Groupon rejected Yahoo's offer.
Groupon拒绝了雅虎的提议。
A year later, Groupon had around 300 employees.
一年之后,Groupon拥有300多名员工。
Today, Groupon has more than 10, 000 employees.
如今,Groupon拥有10000多名员工。
Groupon claims to offer discounts of 50% to 90%.
Groupon主张提供50%至90%的优惠。
There's some urgency to the way Groupon works.
Groupons工作的方式使你产生紧迫感。
For Groupon, that means an indefinite IPO delay.
对Groupon来说,它意味着IPO无限期延后。
Some Groupon employees appreciate his stubborn streak.
部分Groupon的员工就很欣赏他固执的性格。
Groupon--then called Getyourgroupon.com--was born.
彼时仍叫做Getyourgroupon.com,就此诞生了。
To start with, I'm hazy about what function Groupon serves.
一开始,我不太清楚对Groupon到底起着什么作用。
“Groupon, like theater, is all about text and context,” he says.
“Groupon和戏剧一样重视文字和内容,”他说。
Groupon is also a big believer in small, cross-functional teams.
Groupon也很相信小规模、跨职能的团队。
So this is why the Groupon IPO is critical for venture capitalists.
因此,这就是Groupon上市对风险投资家如此重要的原因。
In what other situations can Groupon be used as an effective tactic?
还有什么情况下,团购会是有效的策略?
Why is Groupon not merely a tech-bubble datum but a Ponzi scheme?
为什么Groupon不仅仅是一个高科技泡沫而是庞氏骗局呢?
Online voucher website Groupon won Breakout of the Year at the Webbys.
在线团购网站Groupon获得威比年度突破奖(Breakout ofthe Year)。
The nature of Groupon redemptions also poses some operational challenges.
团购的特质也给运营造成一些挑战。
Groupon plans eventually to introduce the program across its 300 markets.
Groupon计划最终将在其300个市场上引入这项计划。
“Two-thirds of vendors are still very happy with Groupon, ” says Dholakia.
“三分之二的业主对Groupon还是感到很满意,”Dholakia说。
But isn't it really pretty obvious that Groupon is a massive Ponzi scheme?
但是,很明显Groupon就是一个巨大的庞氏骗局啊!
After spawning dozens of copycat sites, Groupon is now looking to IPO.
在大量模仿网站相继产生之后,Groupon正准备寻求IPO。
What the Samwer brothers really got was a humongous chunk of Groupon stock.
而实际上扎姆·维尔得到的是一大把Groupon的股票。
Groupon promotions aren't necessarily profitable for customers, either.
提供给Groupon的促销也没有必要一定要赚钱。
I would tell people not to buy a Groupon just because it's a good deal.
我提醒人们不要仅仅因为价廉物美而就在Groupons上购买商品。
More dangerously for Groupon, big online firms have begun to enter the fray.
对团宝来说更危险的是,另一些大型网络企业已开始加入战端。
Groupon aspires to be global, but the markets it serves are intensely local.
Groupon渴望全球化,但是它服务的市场却非常本地化。
Planned features on Groupon will expand the social networking element to the site.
Groupon计划的功能将在网站上扩充社交网络的元素。
Google approached Groupon with a hefty takeover offer last year, but it was rejected.
谷歌去年以丰厚的条件收购Groupon,但遭到了拒绝。
Nine months in, Groupon switched to software specifically designed for the new business.
9个月后,Groupon研发了一款专门针对此项新业务的软件。
Which makes me think that Groupon is just advertising, and fairly expensive advertising.
这些都让我忍不住想到Groupon只是在做广告,而且广告费相当高昂。
The other view of the changes the Germans have brought to Groupon is - phew - it's about time.
另一种观点则认为,德国人带来了的变化,哈,早该如此。
应用推荐