A century's worth of calculated name changes point to the fact that naming any group is a politically freighted exercise.
一个世纪以来,精心策划的名称变化表明了这样一个事实:给任何一个组织命名都是一种带有政治色彩的行为。
We freighted the goods to the warehouse by truck.
我们用卡车把货物运到仓库。
Nostalgia therefore comes freighted with disappointment.
这就是为何怀旧总是伴随着失望。
From these ports the grain is freighted down to Addis Ababa.
粮食从这些港口运到亚的斯亚贝巴。
What begins as an enchanted adventure of youth becomes freighted with trauma and loss.
这是一个以少年迷人的冒险为开端,随后载满煎熬与失落的旅程。
Surely it must be greener for Britons to buy roses from the Netherlands than ones air-freighted from Kenya?
对布利顿人而言,从荷兰购买的玫瑰要比从肯尼亚空运过来的更为绿色,这是毋庸质疑的。
At least one piece of glass arrived broken, and replacement glass had to be air-freighted to Toledo at high cost.
至少一块到达托莱多的玻璃碎了的话,用来替换的玻璃就得花高价空运到托莱多。
"For everything there is a season" is a phrase with a ring of majestic certainty. But with air-freighted fruit and genetically modified veg, it too is wrong.
“万物皆有时节”是一句暗示着庄重宏伟的必然性的短语,但用到空运水果和基因改良蔬菜头上,也是错误的了。
Not everything went smoothly for Sanxin in Toledo. At least one piece of glass arrived broken, and replacement glass had to be air-freighted to Toledo at high cost.
在托莱多上不是每件事对三鑫来讲都顺风顺水。至少一块到达托莱多的玻璃碎了的话,用来替换的玻璃就得花高价空运到托莱多。
And in a city as freighted with history as any in Europe, he felt he had at last captured "a sense of yearning for a future that we all knew would never come to pass".
在这个与欧洲任何城市一样充满历史的城市,他感觉到自己终于捕捉住了“一种对未来充满渴望,却又每个人都知道这样的未来永远不会到来的感觉”。
The young writer should learn to spot them - words that at first glance seem freighted with delicious meaning but that soon burst in air, leaving nothing but a memory of bright sound.
青年作家应当学着如何把那些气球认出来——那些单词要一开始看起那些“美味”的含义足够吓死人,可是那不久就会爆破,除了清脆的响声外什么也留不下。
She had freighted in a special way, with her strong life against the fate but failed. The failure altogether with the factors from the social, family and personal destroyed step by step.
她有着顽强的生命力,以独有的方式和命运抗争,但社会、家庭、个人等多重因素最终使这位纯真的大自然之女慢慢走向毁灭。
His fictionalised portrait of the artist as a young man is recalled by an older, disillusioned narrator. What begins as an enchanted adventure of youth becomes freighted with trauma and loss.
本书采用倒叙的方式,以一位年老志衰的叙述者追忆年轻时光,一开始是充满魔力的年轻冒险,到后来却渐渐经历失败与创伤。
His fictionalised portrait of the artist as a young man is recalled by an older, disillusioned narrator. What begins as an enchanted adventure of youth becomes freighted with trauma and loss.
本书采用倒叙的方式,以一位年老志衰的叙述者追忆年轻时光,一开始是充满魔力的年轻冒险,到后来却渐渐经历失败与创伤。
应用推荐