She salted away the profits in foreign bank accounts.
她把利润偷偷存在外国银行的账户上。
Hang Seng becomes first foreign bank to open a branch in Dongguan.
恒生成为首间在东莞开设分行的外资银行。
Now more than a few are asking how any foreign bank could have pulled off such a deal.
而现在,许多人都在问为何外资银行能赢得这样一笔交易。
Mr Zapatero says that these cajas could then be bought by a domestic or foreign bank, or by a large caja.
首相萨帕特表示,这部分地区性储蓄银行可以被本国银行或国外银行收购,也或者被同类大银行收购。
The same applies if a foreign bank switches all or part of its operations from London to New York or Zurich.
同理,若国外银行将全部或部分业务从伦敦转到纽约或苏黎世,会发生同样的事情。
With the entry of the foreign bank of 2006, the pattern of market of the present banking will be changed.
2006年随着外资银行的进入,将极大地改变当前银行业的市场格局。
Agent bank: bank acting for a foreign bank or bank handling administration of loan in a syndicated credit.
代理银行:为外国银行作代理的银行或管理辛迪加贷款的银行。
Currently, foreign bank branches need the regulator's approval to offer any kind of service involving the Chinese currency.
目前,外资银行分行需经过银监会的批准才可经营人民币业务。
Several foreign bank branches will be allowed to be established in accordance with the actual needs of Pudong development.
根据开发浦东的实际需要,允许若干外国银行设立分行。
The demonstration effects, property effects and competitive effects of foreign bank entry are all embodied in our country.
外资银行进入的示范效应、产权效应和竞争效应在我国均有所体现。
The surveys were performed on Thai commercial Banks and all those foreign bank branches regulated under the bank of Thailand.
调查的对象是泰国各商业银行以及由泰国银行规范的所有外国银行分行。
Standard Chartered , which bid unsuccessfully for a foreign bank licence in Libya last year, is also interested in the country.
关于外国银行执照,去年渣打银行在利比亚也有失败的经历。现在它又对利比亚产生了兴趣。
ABN amRO is one of the world's leading financial institutions and is uniquely positioned as the largest foreign bank in the US.
荷兰银行是全球最大的金融机构之一,美国最大的外资银行。
Currently, foreign bank that operate in China are allowed to do all foreign exchange business and certain Chinese RMB business.
目前在华的外资银行可全面经营外汇及部分经营人民币业务。
An inward remittance is where a foreign bank sends funds to a domestic bank with an instruction for the bank to pay the funds to the payee.
汇进是指外国银行将资金汇到国内银行并指令该银行付款给收款人的汇款。
At least one foreign bank in the region has been asked to make a formal commitment to provide liquidity if its local unit gets into trouble.
至少已有一家外国银行被要求作出正式承诺,当其在该地区的分支机构陷入困境时,必须为它提供流动性。
In 2004 investigating judges received a list of foreign bank accounts, subsequently found to be fake, that fingered various senior personalities.
2004年,侦讯人员收到一张涉及许多高层人物的外国银行账户名单(而后发现是假的)。
Foreign bank branches will be mainly engaged in a comprehensive foreign exchange business and the RMB business to the company and customers.
外国银行分行将主要从事全面外汇业务以及对公司和机构客户的人民币业务。
This puts an onerous burden on foreign bank branches' operations and goes contrary to the idea of developing a world-class real financial centre.
这给外国银行分行的经营带来沉重负担,对建设真正世界一流金融中心的想法产生相反的作用。
Iran's banks were recently cut off from the international "SWIFT" club, making it virtually impossible to transfer money to Iran from a foreign bank.
最近,伊朗国内的银行被踢出了环球同业银行金融电讯协会(SWIFT)组织,要从外国银行向伊朗汇钱几乎已是不可能。
They would cite many reasons as to why they need the money deposited in a foreign bank, which in this case would be that one of the to be the victim.
他们列举很多理由,为什么他们需要钱存入外国银行,其中在这种情况下,将其中一个是受害者。
In 1979, Japan EIB established the first representative office in Beijing, the prologue of the foreign bank entering China pull open in light of this.
1979年,日本输出入银行在北京成立第一家代表处,外资银行进入中国的序幕就此拉开。
The paper surrounds the entering of the foreign bank, analyses the influence to the private credit of the whole country by building model and data test.
本文围绕外资银行进入这个中心问题,通过建立模型和数据检验,分析得出外资银行对我国私人信贷的总体影响。
Even if countries are worried about the health of a foreign bank that is taking deposits from their citizens, they have little power to stop it from doing so.
即使有国家担心吸收本国人民存款的外国银行的经营健康状况,他们也没有权利阻止这些银行。
The head office of a foreign bank shall allocate to its branch in a free convertible currency equivalent to not less than RMB 100 million yuan as working capital.
外国银行分行应当由其总行无偿拨给不少于1亿元人民币等值的自由兑换货币的营运资金。
It should target the foreign bank accounts and property of Belarusian functionaries. And it should resist the temptation to reward Mr Lukashenka for releasing prisoners.
还要冻结白俄官员的海外账户和财产,拒绝lukashenka的给甜头就放人的诱惑。
It should target the foreign bank accounts and property of Belarusian functionaries. And it should resist the temptation to reward Mr Lukashenka for releasing prisoners.
还要冻结白俄官员的海外账户和财产,拒绝lukashenka的给甜头就放人的诱惑。
应用推荐