Food News is provid infornatiom, market, science and technology and guide magazine in food industry for the experts.
《食品开发》是专为食品行业人士提供资讯、市场、科技开发及行业导向的刊物。
On the one hand, the Peking man getting heart gas increasing, the new site will offer continuous burst old internal subscription unpopular, on the sale of 100 sets for Frozen Food news;
一方面,北京人买房的心气儿越来越高,老盘新盘都不断爆出内部认购火爆,月销售过百套的热卖消息;
Food riots and hunger make news.
粮食动乱和饥饿可以成为新闻。
Now, for the lighter side of the news, Europe is setting an example for the rest of the world when it comes to food waste.
现在,好消息是,当涉及食物浪费时,欧洲正在为世界其他国家树立榜样。
Now for the lighter side of the news, Europe is setting an example for the rest of the world when it comes to food waste.
现在说说轻松点的新闻,欧洲在处理食物浪费方面为世界其他地区设立了榜样。
Fast food eaters, news anchors, text messengers, all smiling, smiling, smiling.
快餐食客、新闻主播、短信发信人,所有人都在微笑,微笑,微笑。
According to Xinhua News Agency, the food wasted by Chinese people is about 50 million tons of grain every year, which could feed 200 million people.
据新华社报道,中国人每年浪费大约5000万吨粮食,这个数量可以养活2亿人了。
It is reported in Beijing News that about 50 million tons of food is thrown into rubbish bins every year.
据《新京报》报道,每年约有5000万吨食物被扔进垃圾桶。
Since the little girls' story started being picked up by news reporters, the fast food restaurants had to give a reply to the newspaper office, telling about their plans for making their free toys more sustainable.
由于小女孩的故事开始被新闻记者报道,快餐店不得不给报社一个答复,讲述他们使其免费玩具更具有可持续性的计划。
Honeybees are disappearing at an alarming rate - and that's bad news for the global food chain.
蜜蜂正在以惊人的速度消失——对于全球食品连锁商来说,这绝对是个坏消息。
News that Japan advised against feeding tap water to infants due to higher radiation levels sounded alarms globally, with the U.S. being the first nation to block some food imports from Japan.
由于放射性物质水平升高,日本建议不要给婴幼儿饮用自来水,这条新闻向全世界发出了警报,美国率先禁止部分日本食品进口。
The news stirred up something infinitely black and evil in the town; the black distillate was like the scorpion, or like hunger in the smell of food, or like loneliness when love is withheld.
消息搅动起镇内无限的邪恶和丑恶现象,黑色的邪恶物质就像是被蝎子螫伤时的痛苦,像闻到美味食物引发的饥饿感,或像是求爱遭受拒绝的孤独感。
"Psychologically, people want to be a little involved," says Pamela Parseghian, executive food editor at Nation's Restaurant News.
“从心理学角度来说,人们想要参与进来。”帕米拉·帕斯·伊恩这样说,他是《国家酒店新闻报》食品专栏的主编。
Dozens of artificial food additives are widely used in moon cake markets in China, the Yangcheng Evening News reported.
据《羊城晚报》报道,目前添加在月饼中的食品添加剂多达几十种,除了人尽皆知的防腐剂,还有增稠剂、甜味剂、抗氧化剂、着色剂等。
As the planet warms, dire predictions of coastal flooding, inland droughts, ruined farmland, and global food shortages fill the news and research journals.
随着全球气候不断变暖,新闻报道以及学术研究中开始充斥着各种悲观的预测,比如沿海洪涝,内陆干旱,农田毁坏,以及全球性粮食短缺。
Bad news for chocolate lovers: chocolate seems to cause more reflux than any other food. It's a triple whammy.
这对于那些爱吃巧克力的人们来说无疑是一个坏消息:貌似巧克力相较于其他食物来说更能引起反胃。
SUNDAY, April 10 (HealthDay News) -- An "organic" label on foods is enough to make people believe the food items are healthier and tastier, new research suggests.
4月10日周日(世界健康日)--新研究提议,一个在食物上的“有机”标签足够让人们相信食品更加健康而且味道更好。
This is not good news, especially for the millions of poor and unemployed already hit by the rising prices of food and transport.
这不是个好消息,特别是对那些已经被食品和运输费用飞涨所打击的数百万穷人和失业者而言。
Anyway, today news about junk food in Britain emerges that is calculated to make parents anxious about their tots.
反正,今天的新闻就是在英国,垃圾食品的出现可能会让父母担心他们的孩子。
The good news is that such food-borne infections are on the wane-at least in the United States.
好消息是像这种食物传染的感染正在减少——至少在美国是这样的。
Some have shifted into other products: according to Plastics News some American fast-food chains are switching back to paper cups for fizzy drinks.
一些公司已经转而使用其他商品代替:塑料新闻集团称,一些美国快餐连锁店再次使用纸杯来盛汽水。
Last week a new report on fast food made national news, the most comprehensive study into fast food nutrition and marketing.
上个星期,一份关于快餐的研究报告引起了全国的关注,这次研究最全面的调查了快餐的营养和市场。
Tofino, a West Coast surf town in Canada, has been banning fast-food franchises and retail chains for years in order to preserve its uniquely laid-back character, CBC News reported.
据加拿大广播公司报道,位于加拿大西海岸的“冲浪之镇”托菲诺,为了保护其独特的慢节奏氛围,数年以来从未开设快餐连锁专卖店。
The bones that are missing are the bones that have the most flesh on them and would most likely be used for food. Cannibalism among humans is not new news.
骨头遗骸遗失的部分正是肉最多也是最容易被食用的地方,在人类中吃人也不是首次听说了。
Our enemy would guess I was here if he saw you coming out with food, or with important news.
如果咱们的对手看到你带着食物出来了或带着重要的消息出来了,他就会猜到我在此地。
According to diabetes news, the American Food and drug Administration has warned patients not to stop taking diabetes drug Avandia.
根据糖尿病新闻,美国食品和药物管理局已经警告患者不要停止使用糖尿病药物文迪亚。
According to diabetes news, the American Food and drug Administration has warned patients not to stop taking diabetes drug Avandia.
根据糖尿病新闻,美国食品和药物管理局已经警告患者不要停止使用糖尿病药物文迪亚。
应用推荐