He signed up as a flight attendant with Korean Air.
他与大韩航空公司签了约,当机乘员。
Cello in hand, he approached the flight attendant at the gate and asked, "May I bring my clarinet on board?"
他手里拿着大提琴,走到门口的空中小姐跟前问道:“我可以将我单簧管带上飞机吗?”
The ground personnel at Logan International Airport in Boston remember receiving a call from a Chinese-American flight attendant named Betty Ong.
波士顿的洛根国际机场的地勤人员记得,曾接到一位名叫贝蒂·昂的美国华裔空乘人员打来的电话。
Whole families had been brought into the waiting room, and the place was packed with excitable children, exhausted parents, even a flight attendant.
所有家庭成员都被带进了等候室,那里挤满了兴奋的孩子、疲惫的父母,甚至还有一名空乘人员。
When she traveled as a flight attendant, I did the same for her.
当她作为空姐出差时,我为她做了同样的事情。
First-class passengers enjoy "élite" security lines and priority boarding, and disembark before the unwashed in coach, held at bay by a flight attendant, are allowed to foul the jet-way.
头等舱乘客享受“精英”安检通道,能优先登机,并能在被空乘人员管辖的经济舱普通民众“弄脏”移动通道之前,优先下飞机。
The flight attendant became so irritated with the airport vultures that the flight was abruptly cancelled.
因为机场因乘客们混乱不堪,空乘人员大为恼火,突然决定取消该航班了。
The flight attendant is amazed and asks him what he said to get her to move back to economy without causing any fuss.
服务员很惊奇,驾驶员到底对她说了什么,她那么乖乖地就回经济舱了。
(If so, please delete the line and consider a job as a forest ranger or flight attendant).
如果有,删掉,考虑换一份环保局的工作。
Cello in hand, he approached the flight attendant at the gate and asked, May I bring my clarinet on board?
他手里拿着大提琴,走到门口的空中小姐跟前,问道:我可以将我单簧管带上飞机吗?
The picture, posted on an aviation blog, was reportedly taken by a flight attendant to illustrate to airline managers the difficulty of dealing with passengers who cannot fit into seats.
上图贴在一篇民航博客里,据报道,是一位空乘拍下了此番情景,借此将那些无法舒适入座的乘客们的窘境上达至航空公司管理层。
But the lawyer said Lewin had called from the plane, hanging up only when a flight attendant ordered him to switch off his phone.
但是律师说列文在飞机上给他打过电话,直到一个空乘人员命令他关掉电话,他才挂掉电话。
Within minutes, the airline's ground staff has dispatched a flight attendant to fix the problem and has alerted maintenance at the destination airport.
过了一会儿,航空公司的地勤员工便派遣乘务员去解决了问题,并且通知了目的地机场的维修人员。
A flight attendant and at least one passenger were treated for minor injuries, according to the airline.
据航空公司的消息,一位空乘人员和至少一位旅客因受轻伤接受治疗。
A British male flight attendant from a British Airways flight from Mexico City to Heathrow has been given the all-clear after having hospital tests when he showed flu-like symptoms.
英国航空公司往返于墨西哥城与英国希思罗机场航班上的一名英国男性乘务员在表现出流感疑似症状之后接受了医院检测,但已证实没有问题。
Why am I supposed to tip a waiter for bringing me food when I'm not expected to tip the flight attendant on an airplane for doing the same thing?
为什么在餐馆中的服务员给我上了菜,我就得给他付小费,而在飞机上的乘务员提供同样的服务,就不必给小费呢?
The flight attendant watches her do this and asks to see her ticket.
服务员看见她,便走上前去,请她出示机票。
Why am I supposed to tip a waiter for bringing me food when I'm not expected to tip the flight attendant on an airplane for doing the same thing?
为什么餐馆里的服务员给我上菜我就得给他付小费,而飞机上的乘务员做相同的服务我却不用付小费呢?
"I like to think of it like a flight attendant in an airplane: Put your own mask on first before attempting to assist other people, " she explains.
她说:“我喜欢把它当作一个航班上的服务员,在试图帮助他人之前,首先得给自己带上面具。”
Touching my flight attendant wings, she continued, "And those are your angel wings."
这触动了我这位飞行服务人员的双翼,她接着说到:“那就是你们天使的翅膀。”
If not, walk around the plane, and ask for coffee or soda by the back of the plane to the flight attendant.
如果没有的话,在飞机里面走走,去机舱尽头问服务员要杯咖啡或苏打水。
As she thanked me for all I had done she said softly, "You're not the flight attendant, you're a sky angel."
她感谢我为她所做的帮助后,并语气柔和地说:“你不是服务人员,你是空中的天使。”
Then, three years after distributing the first pink ribbon, a flight attendant noted it on Lauder's lapel and said, "I know that's for breast cancer."
在送出第一条粉红丝带三年后,一位空中乘务员注意到兰黛西服领上的丝带,并说:“我知道它用于乳腺癌宣传。”
The research, which was published as three papers in the Sept. 15 issue of Clinical Cancer Research, was funded by the Flight Attendant Medical Research Institute.
这项研究成果分为三篇论文发表在在9月15日的《临床癌症研究》杂志上。 这项研究是由航空乘务员医学研究所资助的。
After JetBlue flight attendant Steven Slater exited down an emergency chute last summer (with a beer from the jet's galley), many observers initially took to the Internet to post their support.
在捷蓝航空公司空乘stevenSlater去年夏天在一次飞机事故后离职以后(喝着厨房的酒),很多观察者开始都在网上表达了他们的支持。
Once on the plane, the flight attendant is your final advocate - and we recommend you stick to the old adage, you catch more flies with honey than vinegar.
一旦上了飞机,乘务员是你的最后支持者——乘务员建议你谨记古老的名言,甜言蜜语比尖言刻语更能交到朋友。
I immediately rang the flight attendant call button and asked for assistance from the other flight attendants.
我马上拨通这次航班服务人员的呼叫电话按钮,寻求从其他航班服务人员处获得帮助。
I immediately rang the flight attendant call button and asked for assistance from the other flight attendants.
我马上拨通这次航班服务人员的呼叫电话按钮,寻求从其他航班服务人员处获得帮助。
应用推荐