It was not long before I realized the enormity of my faux pas.
没过多久我就发现了我有多么的失礼。
What is the greatest fashion faux pas?
在时尚界,最丢脸的事是什么?
The slightest faux pas will be derided.
最细微的过错都将遭到嘲弄。
Eating in public is also considered a faux pas.
在公共场合里吃东西也被认为是失礼的。
My dear, I've committed the most fearful faux pas.
亲爱的,我犯了一个最可怕的错误。
There's social faux pas around the molestation of children.
这种社会性的失礼,是对小孩子的骚扰。
No fashion faux pas we make could ever rival the male's Speedo.
没有一种时尚赝品可以与男人的速比涛相媲美。
A proper behavior in one culture might be a faux pas in another.
适宜某种文化的行为在其他文化中可能是失礼的。
Stealing the newlyweds' thunder is considered a terrible faux pas.
在新婚夫妇婚礼上抢风头是极度失礼的。
However, it turned out to be a faux pas, as Mother made me return the dress.
然而,结果是母亲要我把衣服退回,真是一件很失礼的事情。
Hiring a PR firm can be well worth the expense, but even then a nasty faux pas can occur.
雇佣一所公共关系事务所物有所值,然而即使这样做了,也有可能出现严重的失言。
We consider it very impolite to tell people when they have committed some social faux pas.
我们认为当他人失礼时,告诉他这些是很不礼貌的。
She didn't introduce herself to the host, a terrible faux pas, considering she'd never met her.
考虑到她不认识主人,所以她没有将自己介绍给主人,是一个严重的失礼。
Facebook faux pas include drunken photographs, bad language, and messages complaining about worklife.
Facebook资料中的败笔,包括醉酒照片,脏话,对工作生活和邮件抱怨。
We've all been guilty of a cultural faux pas twice or more when we cross into unfamiliar territories.
我们在跨入那不怎么熟悉的地带时,每个人多多少少都会有那么两次以上的失礼与失态(得罪)。
But he and some of his colleagues-clearly fearful of committing a legal faux pas-often seemed evasive.
但他和他那些显然害怕因失言而造成以后法律上面另被动的同事们的态度却似乎总是有些躲躲闪闪。
Meanwhile, in an unfortunate red carpet faux pas, Pink and Shakira both showed up in the same Balmain dress.
与此同时,红毯上出现了一个不幸的窘境,粉红佳人和夏奇拉穿著相同的巴尔曼礼服现身。
In a competitive job market, employers have the luxury of choice, and even a minor faux pas can hurt your chances.
在竞争激烈的就业市场上,雇主们拥有众多选择,微小的失礼也可能毁掉你的机会。
Some people raised their hands to admit that they had committed many of the character's social faux pas themselves.
有些人举手承认他们也曾有过男主角所犯的许多社交失态。
One of the clumsier faux pas is when a customer fails to inform the master in advance of dislikes or allergies.
另外,有一种更笨拙的失误行径,就是顾客没事前告知寿司师傅他不喜欢什么或者对什么有过敏反应。
In social situations, there is an uneasiness, clumsiness, or perhaps some sort of minor embarrassment or faux pas on your part.
在社交场合,你显得有点不自然,有点笨拙,甚至可能会造成一些小尴尬和失态。
She added, rather controversially, that red hair was a dating faux pas too. She revealed, 'the only men who like redheads are Irish.
她补充到,颇有争议的是约会时弄红头发是很假的。她透露只有爱尔兰的男人喜欢红头发。
She added, rather controversially, that red hair was a dating faux pas too. She revealed, 'The only men who like redheads are Irish.'
她还说——这一点颇有争议——红头发也是约会大忌。她透露说,“只有爱尔兰男人才会喜欢红头发女人。”
By being perceptive, engaged, and willing to learn, you can make a great impression and sidestep these hard-to-recover-from faux pas.
通过敏锐的观察、勤快工作、乐于学习,你就能给别人留下一个很好的印象,从而避开这些难以弥补的错误。
As languages go, English is a notoriously promiscuous one, borrowing caricatures from Italian, chutzpah from Yiddish and faux pas from French.
从语言角度来说,英语在“杂交”方面可以说是恶名昭著,它将意大利语的滑稽荒诞、意第绪语的肆无忌惮和法语的不拘小节全都兼容并蓄。
I'll meet someone new and not say anything to them because I think it's a huge faux pas to ask them something uninspired, like where they work.
我会新认识一些人,却不打算和他们说点什么。因为我认为,如果我说了什么让他们觉得毫无触动的东西,就是巨大的失礼,例如,询问他们在哪里工做。
I'll meet someone new and not say anything to them because I think it's a huge faux pas to ask them something uninspired, like where they work.
我会新认识一些人,却不打算和他们说点什么。因为我认为,如果我说了什么让他们觉得毫无触动的东西,就是巨大的失礼,例如,询问他们在哪里工做。
应用推荐