Expected inflation looks tame, too (see chart).
预期通货膨胀看起来也很温和(见表)。
When expected inflation rises, interest rates will rise.
预期通货膨胀率的上升会引起利率的上升。
Some are also using commodities—gold—to hedge against higher expected inflation.
有些国家还动用储备商品(黄金)以对冲高过预期的通胀。
Could QE succeed too well, by driving expected inflation up to dangerous levels?
QE政策如果执行的过头,是否会将通胀预期升至危险的水平?
There are two main ways of divining expected inflation, each with its own flaws.
这里有两种关于通胀的主要预期,但各有瑕疵。
Fear of the expected inflation that is likely to be caused by all this easy money is also a driver.
对于通胀预期的担心很可能让这些不费力气得来的钱成为一只推手。
In America, such calculations produce an expected inflation rate over the next 30 years of just over 2%.
在美国,这样的计算指出市场期望接下来30年的通膨率只有2%多一点。
Not surprising that investors expected inflation, and the stock market tends to react ahead of time.
投资者有通胀预期不足为奇,而股市往往会提前反应。
Look back at Figure 26-7, which demonstrated how expected inflation affects the equilibrium interest rate.
看前面的图26 - 7,该图演示了预期到的通胀是如何影响均衡利率的。
If the expected inflation rate rose by a notch or two, wages and interest rates would shift up to match it.
如果预期通胀率上升一到二个点,则工资与利率调整率应与之相匹配。
InAmerica, such calculations produce an expected inflation rate over the next 30 years of just over 2%.
这种计算预期未来30年美国通货膨胀率刚刚超过2%。
The markets' extraordinarily low expected inflation in January was both aberrant and worrisome — not today's.
较之今天,市场利率一月份令人心焦的狂泻绝非常态。
I generally view bonds as having three components: the real yield, expected inflation, and an inflation risk premium.
我一般认为债券有三个组成部分:实际收益率、预期通货膨胀率以及通货膨胀风险溢价。
The volatility of real estate returns are positively correlated with the expected inflation and money supply in a short run.
短期内,房地产资产收益的波动也和预期的通货膨胀以及货币供给的变动正相关。
Inflation and expected inflation rates are all positively associated with assets liabilities ratio and debt maturity structure.
通货膨胀率和预期通货膨胀率都与资产负债率和债务期限结构显著的正相关。
The expected inflation rate implied by the prices of indexed ten-year Treasury bonds has risen by 20 basis points to 2.7% in the past five weeks.
通过10年期国债价格表示的通胀预期率在过去的5周中已经上升了20基点至2.7%。
The answer is, prices would plunge far enough that people would expect them to rise again in the future, generating the expected inflation we need.
答案是,价格将大幅跌至足以让人们认为他们能重新好起来,产生了我们所要看到的通货膨胀为止。
The 10-year bond yield has fallen from 2.65% to 2.53%. At the same time, expected inflation, as measured by the inflation-indexed bond market, has risen steadily.
10年期的债券收益率从2.65%跌至2.53%,几乎同时,预期的通胀率也已稳步走高(预期的通胀率的测量是通过通胀指数证券市场获得)。
Indonesia's central bank kept interest rates at crisis lows on Tuesday thanks to lower-than-expected inflation, which the central bank credits to the rupiah.
得益于通胀低于预期,印尼央行周二将利率保持在金融危机中的低点不变。印尼央行将通胀较低归功于卢比的升值。
The real yield on ten-year, inflation-indexed Treasury bonds has fallen from 1.05% to 0.5%, a result of relatively flat nominal yields and a rise in expected inflation.
在名义收益率相对较平和预期通胀的双重作用下,10年期通胀指数化美国国债真实收益率从1.05%下降至0.5%。
This inflation allowance would then be allocated to individual cost items in relation to the actual expected inflation over the period for which costs will be incurred.
这笔通货膨胀准备金根据通货膨胀的实际发生水平所引发的成本被分配至各个具体的成本项目上。
In Italy and Spain, wage growth is picking up even as unemployment rises, because of contract clauses allowing workers to be compensated for higher-than-expected inflation.
在意大利和西班牙,由于合同条款中规定,在通胀高于预期水平的时候,工人应得到补偿,故此尽管失业率不断上升,工资水平却是一路飞涨。
China's current benchmark one-year lending rate is 6.31%, about one percentage point higher than expected inflation, which is considered a relatively modest constraint to lending.
中国当前作为基准的一年期贷款利率是6.31%,比预期通胀率约高一个百分点,这被认为是对银行贷款活动一种相对温和的约束。
If five-year Treasury bonds are yielding 1.25%, as they were on November 2nd, then a negative 0.55% real yield on inflation-linked bonds implies an expected inflation rate of 1.8%.
如果在11月2日5年期国债收益率为1.25%,那么指数关联型债券实际收益率为- 0.55%就意味着,预期通胀率为1.8%。
Yet it is an odd thing to worry about now. Debt may be rising, yet underlying and expected inflation rates are falling in America and Europe, just as they did in Japan after its crisis.
然而现在还不需考虑这回事,因为美国和欧洲的潜在与预期通胀率都在下滑,和危机前的日本如出一辙。
He thinks that inflation convergence is something to be expected after adopting the euro, not before.
他认为通胀趋同是在使用欧元之后,而非之前,预计的情况。
Explaining their rate rises, central Banks in both countries cited lower unemployment and higher inflation than expected.
两国央行都以比预计更低的失业率和更高的通货膨胀来解释这次的利率上调。
A separate report Thursday indicated prices at the wholesale level rose more than expected last month, but analysts say inflation isn't necessarily a short-term worry.
于周四公布的另一份报告显示批发价格水平高于上个月预期,但是分析师表示,通货膨胀不会在短期内引发忧虑情绪。
The risk is that inflation could prove trickier than expected to control, especially if expectations of higher prices become entrenched in society.
风险在于,控制通胀的难度可能会超出预期,特别是在价格上涨预期在社会上变得根深蒂固的情况下。
The risk is that inflation could prove trickier than expected to control, especially if expectations of higher prices become entrenched in society.
风险在于,控制通胀的难度可能会超出预期,特别是在价格上涨预期在社会上变得根深蒂固的情况下。
应用推荐