Since the 1990s, exchange crisis in varying degrees has taken place in a lot of countries.
90年代以来,很多国家都发生了不同程度的外汇危机。
There has been four kinds of main early warning models of exchange crisis at present, namely "signal" approach, probit model, cross-county regression model and subjective probability method.
目前已经出现了四种主要的外汇危机预警模型,即信号方法、概率单位方法、截面回归方法以及主观概率法。
The currency crisis manifests itself, however, in the exchange rate to the Swiss franc or the price of gold.
然而货币危机表现在瑞士法郎或是黄金的价格的交换率上。
China is not at risk of an Italian-type crisis (or a Greek type) because it doesn't have foreign debt and it has exchange controls. So that's not going to happen.
中国不会出现意大利式的危机(或是希腊式危机),因为它既没有外债,同时还实行汇率控制。所以这样的一幕不会上演。
But we took the same policy as we did in the Asian financial crisis, we decided to stabilise the exchange rate.
但是我们保持了政策的稳定性,就像我们在亚洲金融危机期间所做的那样。
The last type of inflation, foreign exchange inflation, is particularly scary to me, someone who lived in Mexico before and during the peso crisis in 1994.
最后一种通货膨胀是外汇通货膨胀,这个对我,1994年比索危机之前和期间都曾经在墨西哥居住的人,听起来非常可怕。
By itself, no country or currency zone could escape the maelstrom of such a crisis, as all countries are interconnected via their exchange rates.
所有国家或货币区都将被迫卷入这个危机的漩涡中。汇率将所有这些国家连在一起,以致没人能幸免于难。
This imbalance, whereby foreigners sell their goods to America in exchange for its assets, was one potential cause of the country's financial crisis.
外国人通过此类失衡来出售货物给美国人以换取美国资产,这也是美国金融危机的潜在原因之一。
The exchange rate has been volatile due to the fluctuations in oil prices and growing uncertainty as a result of higher risk aversion associated with the debt crisis in Europe.
由于原油价格波动,同欧洲债务危机相关的风险规避力度增大导致的不确定性不断增强,汇率一直呈现不稳定态势。
Gold's surge may indicate that investors fear the next stage of the crisis will occur in the foreign-exchange markets.
黄金的升值表示了投资者害怕下一轮的发生在外汇交易市场的危机。
Healthy foreign exchange reserves, low inflation, and a small external debt are all strengths that make it unlikely that Malaysia will experience a financial crisis similar to the one in 1997.
健康的外汇储备,低度的通货膨胀,和不多的外债都是强有力的条件使马来西亚应该不会再遭受像1997年那样的经济危机。
“When I went to the bank, I was told they had no cash for foreign exchange because of the financial crisis,” said Zione Kamsinde, a woman entrepreneur in Malawi.
“我去银行换汇时,工作人员对我说,由于金融危机,银行没有外汇现金,”马拉维的一位女企业主ZioneKamsinde说。
Those, changing of rate and exchange rate, credit crisis and improper source of funds, are factors which cause bank financing risks.
利率、汇率变动,信用危机和资金来源不当是造成银行筹资风险的因素;
I am delighted to join you, representatives of the Asia-Pacific business community, here in Singapore for an exchange of views on "Rebuilding the Global Economy: Crisis and Opportunity".
非常高兴同亚太工商界朋友们相聚在新加坡,围绕“重建世界经济:危机和机遇”的主题交换看法。
The currency crisis happened frequently in the 90s of the 20th century made the exchange rate regime to be faced with fine-tuning and even transition in many countries.
20世纪90年代后,新兴市场频繁发生的货币危机使得许多国家的汇率制度面临微调、修正、变迁甚至重新选择的境地。
The continued dispute on the RMB exchange rate may well be the saddest tragedy of economic policy making in the post-crisis world.
在后危机的世界上,对于制定政策来说,关于人民币汇率的持续争议可能会是最糟糕的悲剧。
Switzerland is moving to protect its exporters hurt by Europe's financial crisis, putting a cap on the franc's exchange rate against the euro.
瑞士采取行动保护遭受欧洲金融危机损害的出口商。瑞士为瑞士法郎对欧元的汇率设定了上限。
Then, banks only have limited rationality, bank impersonal exchange has institutional defects, and financial crisis is inevitable.
所以银行只具有有限理性,银行人情式交易存在制度性缺陷,而金融危机不可避免。
Chapter three of the thesis begins to analysis the system of exchange rate and relation of the monetary crisis.
论文的第三章开始分析汇率制度与货币危机的关系。
Faced with the shocks of the Asian financial crisis, China has committed to non-devaluation of the RMB exchange rate.
面对亚洲金融危机的冲击,中国一直保持人民币汇率不贬值。
We can also see that the correlation between country exchange rates tend to increase during the financial crisis, and the currency risk contagion effect is significant.
本文构建的多元波动模型结果显示,两国汇率之间的相关性在金融危机期间倾向于增加,存在显著的汇率风险传染效应。
We can also see that the correlation between country exchange rates tend to increase during the financial crisis, and the currency risk contagion effect is significant.
本文构建的多元波动模型结果显示,两国汇率之间的相关性在金融危机期间倾向于增加,存在显著的汇率风险传染效应。
应用推荐