Even angels have their wicked schemes.
即使天使也心怀不平。
Even angels have their wicked schemes.
甚至连天使都有她们的邪恶计划。
Even angels have their wicked schemes.
天使也会有邪恶的阴谋。
Even angels have they're wicked schemes.
即使是天使也会用阴险的计谋。
Even angels have a wicked schemes, and you'll take that to new extremes.
即使天使也有邪恶的一面,你却将它发挥到极致。
Even angels have their wicked schemes, and you take that to new extremes.
即使天使有他们的邪恶计划,你把新的极端。
Even as images on cards, or as ornaments hanging in a window, angels perform their age-old function as messengers and mediators between the seen and unseen, or material and spiritual, worlds.
即使是作为贺卡上的图像,或者挂在窗上的装饰,天使都履行着他们作为可见世界与不可见世界之间以及物质世界与精神世界之间的信使和媒介者这个古老的职责。
“Even a cursory examination of the evidence in representational arts shows that angels and cherubs cannot take off and cannot use powered flight, ” said Prof Wotton.
他说:“即使对具象派的艺术作品做一个粗略的检查,也足够找到证据,证明天使和胖乎乎的小天使无法起飞,也无法使用动力飞行的方法。
"Even a cursory examination of the evidence in representational arts shows that angels and cherubs cannot take off and cannot use powered flight," said Prof Wotton.
他说:“即使对具象派的艺术作品做一个粗略的检查,也足够找到证据,证明天使和胖乎乎的小天使无法起飞,也无法使用动力飞行的方法。”
Paul's saying that God wasn't even the one who gave the law to Moses,it was given by angels.
保罗说,上帝不是,把律法给摩西的人,天使才是。
Even Jews, for example, would think that there were certain angels who were in charge of different rows of the universe.
比如犹太人,相信不同天使,管理宇宙的不同层次。
Nevertheless, even work on business angels tends to take the perspective of the investor (for example Mason and Harrison, 1996; Sohl, 2003).
尽管如此,仍然还是有尝试从投资人的视角来描写天使投资人的著作(Mason和Harrison, 1996;Sohl, 2003)。
But the truth is, no one knows yet, not even the VCs and super-angels themselves.
但是事实是,还没人知道,连风投们和超级天使们自己也不知道。
You may have encountered angels of healing in your life and you probably have been an angel of healing for others on several occasions, even if you did not know.
你可能在你的生活中碰到过疗愈天使,并且你可能在某些情况下也成为过别人的疗愈天使,即使你并不知道。
Do not hesitate to ask the angels for help, even in the little things. We love to help you and would see you happy.
你在犹豫是否要向天使求助吗?即使是一件小事,我们也会很乐意的去帮助你并且希望看到你幸福。
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
神的车辇累万盈千。主在其中,好像在西奈圣山一样。
Edward Pelz, 80, said he believes that angels are guiding him, even though it's impossible to explain to anyone else.
80岁的Edward Pelz说他相信天使一直在指引他,虽然无法对旁人解释清楚。
Holy Land proved even more successful than Angels Cry, and the Japanese Victor release, including the bonus track Queen of the Night, went gold.
圣地证明甚至比天使哭成功,日本维克多释放,包括奖金轨道夜皇后,前往黄金。
You are my angel, I am happy for the Angels, and even I learned how to fly.
你就是我的天使,给我快乐的天使,甚至我学会了飞翔。
Even a cursory examination of the evidence in representational arts shows that angels and cherubs cannot take off and cannot use powered flight, "said Prof Wotton."
他说:“即使对具象派的艺术作品做一个粗略的检查,也足够找到证据,证明天使和胖乎乎的小天使无法起飞,也无法使用动力飞行的方法。”
By his make and ways he is substantially a foreigner wherever he may be, and even the angels dislike a foreigner.
她(犹太人)无论在哪里都是外国人,即使天使也讨厌外国人。
I may be able to speak the languages of human beings and even of angels, but if I have no love, my speech is no more than a noisy gong or a clanging bell.
我若能说万人的语言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
If instead of a gem or even a flower, we could cast the gift of a lovely thought into the heart of a friend, that would be giving as the angels give.
我们能将一个可爱的思想而不是宝石或者花做为礼物投到朋友的内心,那无疑是天使的馈赠。
These angels are sent to villages by the gods to protect them from the moon devil – or even werewolves.
这些天使是神派往各村保护人们免受月魔-甚至是狼人的伤害。
These angels are sent to villages by the gods to protect them from the moon devil – or even werewolves.
这些天使是神派往各村保护人们免受月魔-甚至是狼人的伤害。
应用推荐