She kept talking about how amazing harry dean stanton was. I just wanted to make sure you got your Breakfast and the morning headlines, especially this one.
她喋喋不休地说哈里·斯坦顿有多棒。我只是想确定下你享用了早餐,和清晨头条,特别是这一条。
With the American economic shocks, my graduate life has been drawing to end. Each financial crisis is the best negative example for every financial practitioners, especially this one.
每一次经济危机都是经济从业人员的最好的反面教材,这次次贷危机也不例外,尤其是对于有志于从事银行研究的金融从业人员。
This is closer to biology, especially with speciation, how two distinct species form from one.
它更接近生物,尤其是物种的形成,也就是一个物种如何形成两个截然不同的物种。
This is especially effective when combined with the practice "Develop Iteratively," described above, since lessons learned during one iteration can directly be leveraged for next iteration.
当结合了上面介绍的实践“迭代开发”时特别有效,因为在一个迭代中学到的经验可以直接在下一个迭代中利用。
It has a powerful perfume, especially at night and this is one of the reasons for which this little flower is so unique.
花香非常浓郁,尤其是在夜间,这也是为什么这种小花如此独特的原因之一。
This is one strange watch you probably wouldn’t like to wear, especially if you’re not Japanese.
可能你不会喜欢佩戴这块古怪的手表,尤其当你不是日本人的时候。
This may cause your team confusion, or it may result in some unexpected or incorrect operations — especially when you have several projects within one database.
这可能会引起你的团队的混乱,或者可能会导致某些不可预期或不争取的操作——特别是当你在一个数据库中有多个项目时。
It's a shame, even if it is inevitable, to have all this boil down to one final. Especially a final that was as underwhelming as that.
虽然是必然的,然而将这一切归总到一场决赛却是令人遗憾的,尤其是这样一场黯淡无光的决赛。
This multitude of possibilities illustrates one of the major hurdles in child psychology: results are especially ambiguous because only limited tests can be carried out on children.
这种多元可能性显示了儿童心理学中一个重大障碍:由于只有有限的实验可以在孩子身上实践,因此结论特别模棱两可。
This has proven especially true with social networking, the one area cyber-gurus and wealth watchers were sure the rich would adopt as their own.
事实证明,对社交网站来说尤其如此。这是唯一一个网络行家和财富观察人士肯定富人会接纳的领域。
This is one idea among many to provide more competition and choice, especially in the many places around the country where just one insurer thoroughly dominates the marketplace.
这是一个提供更多竞争和选择的理念,特别我国众多的只有一个保险商并且垄断市场的地方。
One in-depth Sports Illustrated article on this, literally entitled The Winning Touch, is especially telling.
体育画报上有一篇深入的文章,名为制胜的接触,尤其能够说明问题。
She said, “I don’t think this confession resolves the case. You can’t havejustice from one person’s confession, especially under such unusualcircumstances.
她说:“我并不认为认罪就能解释清楚这起事件,你从中看不到任何公正,尤其是在如此敏感的情况下。
Although there's nothing especially complicated about this one, more complex services can involve multiple back-end data sources, business processes, and so forth.
尽管这并不特别复杂,但更为复杂的服务可能会涉及多个后端数据源、业务流程等等。
This requires planning, especially when one spouse has stepped off the career track to stay home, primarily to raise children.
这需要规划,特别是当一方离职留在家里,主要是为了抚育孩子。
Addictive chemicals such as dopamine and oxytocin surge through the brain and body during positive social interactions (especially touch). This causes us to feel closer to one another.
在积极地社会交往中(尤其是接触中)像多巴胺,催产素之类的令人成瘾的化学物质涌进大脑,传遍全身,这会让我们感觉里彼此更近了。
This works well enough for companies with a physical product to sell, especially one that benefits from visual exposure.
这对于销售实体产品的公司来说非常棒,特别是那些可以从视觉曝光获益的公司。
Lyushnya admits that this preternatural environment can be nerve-wracking, especially when he's the only one working the night shift.
卢沙恩亚承认这种异常环境会让人神经崩溃,尤其是他一个人值夜班的时候。
This is one of my favorite sayings especially in view of the fact that talking the talk is so prevalent and walking the walk so rare in this age of sound bites.
这是我最喜欢的格言之一,特别是鉴于在这个夸夸其谈相当普遍而脚踏实地却如此罕见的时代。
This disadvantage can be especially pronounced when the product or service sold is one that requires a long lead time before purchasing decisions are made.
这种缺点尤其在提供长交期的产品或者服务更加明显。
Although snow was in forecast, no one expected anything of this magnitude. Not ever the television weathermen, especially not this early in the season.
然而,没有人能够预测到什么即将发生,尽管雪况是被提前预测的,但没有人能够猜到它的规模,甚至是电视台的专家们也不知道,尤其是在这个季节的早期.
They are advertised on Groupon's phenomenally popular website. This is especially useful for new businesses that no one has heard of.
他们在Groupon表面上受到大众欢迎的网站上刊登广告,这对无人知晓的新商业来说特别有用。
This is especially true for applications that use Ajax on the front end, as this one will.
对于在前端使用Ajax的应用程序来说尤其是这样。
To appreciate the full potential of the auction, one must recognize the many possible permutations this model can assume -- especially on the web.
为了充分挖掘拍卖的潜力,人们必须承认存在一系列此类模式假定的交易模式-尤其是网络上。
This is a common practice for both men and women, especially for those who are cautious when it comes to putting all their eggs in one basket.
这是男人和女人的共同做法,尤其是那些个性比较谨慎的人,你想他把鸡蛋都放同一个篮子的时候。
However, only one thread is running in this test run, so it's not especially useful for comparative analysis.
然而,在这个测试运行中只运行了一个线程,所以比较分析的用处并不大。
But is this any way to talk about a loved one — especially during the season of comfort and joy?
不过特别是在舒适和欢乐的季节中,这是谈及爱的东西的方式吗?
This can take a long time, especially if any one of the services is slow to respond or if a user has subscribed to many services.
这可能需要花费很长时间,尤其是如果任何一项服务响应较慢或一个用户订阅了多项服务。
This is especially true in marriage - one study found that couples who stew in silence instead of having air-clearing fights nearly double their chances of early death.
这个尤其真的存在于婚姻关系中——一个研究发现夫妻中谁保持沉默而不是有争吵早死的几率近双倍。
This is especially true in marriage - one study found that couples who stew in silence instead of having air-clearing fights nearly double their chances of early death.
这个尤其真的存在于婚姻关系中——一个研究发现夫妻中谁保持沉默而不是有争吵早死的几率近双倍。
应用推荐