In developing countries ammonium urate stones occur endemically, especially in children.
不发达国家中,尿酸铵结石是地方性流行,特别是在儿童。
Conclusion: Abnormal EEG can be observed in children with behavior problems, especially in children with ADHD.
结论:行为问题儿童,尤为adhd患儿有脑电图异常。
Salmonella can cause serious infections, especially in children, the elderly and those with weakened immune systems.
沙门氏菌可以导致严重的感染,特别是在少年儿童、老年人和那些抵抗力弱的人之中。
Dietetics professionals should routinely monitor and promote the use of systemic and topical fluorides, especially in children and adolescents.
营养学专业人士应定期监测和全身和局部的氟化物,特别是在儿童和青少年中推广使用。
Undernutrition increases the risk of upper respiratory tract infections and subsequent acute bronchitis, especially in children and older people.
营养不良增加上呼吸道感染的风险从而发生急性支气管炎,特别是儿童和老人。
Exposure to lead and other heavy metals can damage nerves, reproductive systems and kidneys, and cause other health complications, especially in children.
铅和其他重金属的暴露会损害神经、生殖系统和肾脏,导致其他健康并发症,尤其是儿童。
There has been a rapid increase (greater than 10-fold) in type 1 diabetes in European countries in the past few decades, especially in children under five years.
过去数十年来糖尿病患者在欧洲国家迅速增加(超过10倍),特别是5岁以下的儿童。
In the Chernobyl nuclear accident of 1986, the biggest health effect was cases of thyroid cancer, especially in children living near the nuclear plant in Ukraine.
1986年乌克兰切尔诺贝利核泄漏事故后,最大的健康问题就是甲状腺癌症,尤其是住在核电站附件的儿童。
There will be a lot of habitual off-label takers, more people than in the trials, so the regulators need to monitor them for side-effects-especially in children.
由于很多人习惯于在标示核准范围外用药(人数比临床试验中的多),监管部门需要密切关注这些人,看看是否存在副作用,尤其是儿童。
Watson, for one, believes it's possible, especially in children whose everyday environment makes them increasingly proficient at splitting their attention among tasks.
华生是相信这种可能性存在的人之一,尤其是那些孩子们,因为他们每天所处的环境使得他们更加娴于在多种任务之间分配注意力。
Adverse drug reactions are not seldom in patients especially in children, there are up to 30 percent of infants in neonatal intensive care units suffering adverse drug reaction.
病人特别是儿童常发生药物不良反应,在新生儿监护室中发生的不良反应高达30%。
Conclusion It may play an important role in the early prophylaxis and control measures studying the molecular mechanism of endemic fluorosis skeletal fluorosis especially in children.
结论深入研究氟骨症的分子发病机制,尤其是小儿氟骨症的分子发病机制,对于制定氟骨症的早期预防和控制措施具有重要的意义。
"Children may face serious difficulties in coping with significant moves, especially if it removes them from their current school or support system," he said.
他说:“儿童在应对重大搬迁时可能面临严重的困难,特别是如果搬迁使他们离开了目前的学校或支持系统。”
As you probably know, it's well used by younger people in our community, but unfortunately we're getting more and more reports of broken glass making it especially dangerous for younger children.
你可能知道我们社区的年轻人是经常使用它的,但不幸的是我们接到越来越多的报告,称玻璃碎片对年幼的孩子特别危险。
We show them in the hallway so that on Parents' Day, the children are especially proud of their work.
我们把它们展示在走廊里,这样到家长日的时候,孩子们会格外为自己的作品自豪。
This type of play, especially with building blocks, helps children discover and develop key principles in math and geometry.
这种类型的游戏,尤其是积木游戏,可以帮助孩子们发现和发展数学和几何的关键原理。
That's especially true of children who remain in abusive homes because the law blindly favors biological parents.
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,因为法律盲目偏袒他们的亲生父母。
In many countries around the world, unusual names for children are becoming more popular, especially since the increasing trend for celebrities to give their children unusual names.
在世界上许多国家,给孩子起不寻常的名字正变得越来越流行,尤其是越来越多的名人给他们的孩子起不寻常的名字之后。
That's especially true of children who remain in abusive homes bemuse the law blindly favors biological parents.
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,法律盲目偏袒他们的亲生父母让他们感到困惑。
The other issue is that many children—especially older ones—may base their real estate knowledge on HGTV shows, said Aaron Norris of The Norris Group in Riverside, Calif.
另一个问题是,许多孩子,尤其是年龄较大的孩子,可能会把他们对房产的真实了解建立在HGTV节目上,加州河滨市诺里斯集团的亚伦·诺里斯说。
The question of why infantile amnesia occurs has intrigued psychologists for decades, especially in light of ample evidence that infants and young children can display impressive memory capabilities.
几十年来,婴儿期遗忘为什么会发生的这个问题一直使心理学家们十分好奇,尤其是在有大量证据表明婴幼儿可以表现出令人印象深刻的记忆能力的情况下。
They hope to create a greater passion for reading books in children, especially in the age of mobile phones and computers.
他们希望孩子们对读书产生更大的热情,尤其是在这个手机和电脑的时代。
She also talked about the situation of children in many parts of the world, especially poor children who don't have enough to eat.
她还谈到了世界许多地方儿童的处境,特别是那些吃不饱饭的贫困儿童。
The children are happy to study in school—especially in their new school which they helped to build.
孩子们很高兴能在学校里学习——尤其是在他们助力修建的新学校里。
Most of the children in my time liked to play together under that big tree, especially during the summer holidays.
我那个时代的孩子们,大多都喜欢在那棵大树下一起玩,尤其是在暑假期间。
He added: "We would always strongly recommend that people do not smoke in cars, especially those used to transport children."
他补充说:“我们一直以来都建议人们不要再车内吸烟,尤其是那些被用来接送儿童的车。”
Reinforce this knowledge by physically placing yourself in the safe locations. This is especially important for children.
通过亲身体验如何在安全地点安身来巩固这些知识,这点对儿童尤其重要。
The damage they were doing, especially to children in places like Angola and Cambodia, was awful.
它们对人,尤其是对安哥拉和柬埔寨的孩子造成的伤害是可怕的。
The damage they were doing, especially to children in places like Angola and Cambodia, was awful.
它们对人,尤其是对安哥拉和柬埔寨的孩子造成的伤害是可怕的。
应用推荐