The mise-en-scène chosen by the leaders of ETA, the armed Basque separatist group, for their video declaration yesterday was very familiar.
巴斯克武装分离主义集团“埃塔”(ETA)组织的领导人昨天发布视频声明时所选用的现场布景非常眼熟。
Listing 7: the greeting page for the en-au locale.
清单7:面向en - au本地语言环境的欢迎页。
An EN-V is somewhat like a giant Segway, but without the handlebars.
EN - V有点象巨型赛格威,只不过没有把手。
Automated driving, moreover, takes the EN-Vs to a new level of sophistication.
此外,自动化的驾驶将EN - V这种高级尖端的产品提到了一个新高度。
At Halden, rooms include en-suite bathrooms with ceramic tiles, mini-fridges and flat-screen TVs.
在哈尔登,监室里包含贴着瓷砖的浴室,迷你冰箱和平板电视。
They have arrived in London en route to the United States.
他们在前往美国的途中已中途到达伦敦。
The cargo ship had been en route to a fishing area when it experienced problems, the news agency reported.
该通讯社报道称,这艘货船在前往一个捕鱼区域的途中遇到了问题。
人们一起齐步向前行。
There are reports of teachers resigning en bloc.
有一些关于教师集体辞职的报道。
He mentioned en passant that he was going away.
他顺便提到他要离开。
The German set three tournament records and equalled two others en route to grabbing golf's richest prize.
这个德国人在赢取高尔夫球赛最高奖的过程中刷新了3项、平了2项锦标赛记录。
The selectors should resign en bloc.
这些选择者应该集体辞职。
This process enables you to determine both who sent the message and whether it changed en route.
这一过程能使您确定消息的发送者以及消息在传递途中是否被修改过。
马德里几乎不下雪。
Ils réalisent en 2001 Music for One Apartment and Six Drummers dont l'intrigue utilise autant la musique quel'image.
他们在2001年导演了《不速之鼓手》,该影片的情节就运用了同样多的音乐和影像。
Additional samples have been collected and are en route to INRB.
已收集了更多样本并正在送往全国生物学研究所的途中。
Sally: en.. thank you for your encouragement.
恩…谢谢你的鼓励。
The flow of events presents a single path through the system en route to a successful outcome.
这个事件流代表一个经过系统的通向成功输出的单一路径。
These really are actual shipping containers, not the purpose-built housing units en vogue in Baghdad and Kabul.
这些实际上是集装箱,而不是巴格达和喀布尔作为时尚而专门建造的住房单位。
Instead, they should be flexible en ough to take account of various circumstances, times, and places.
他们应该是灵活的,考虑到各种实际情况、时间和地点。
Rooms are stuffed with lavish furnishings, some have en suite spas.
房间里到处都是奢华的家具,一些套房还带有温泉。
British universities are threatening to do the same en masse if subscription prices are not cut.
英国大学正威胁说如果订阅费不减少,他们就统一采取这样的行动。
The arts (painting, music, literature, etc.) reveal the otherwise hidd en ideas and impulses of a society.
艺术(绘画、音乐、文学等)展现了那些隐藏的观点和社会的脉动。
A product aimed at solving the problems of talking to customers en masse.
一款产品,旨在解决批量与用户交谈的问题。
Most American states offer more generous terms for wives, but also en for ce prenuptial agreements.
美国的多数州提供了对妇女更为慷慨的条款,但同样强行实施婚前协议。
But if both events occur together, it will very probably break the commodity markets en masse.
但如果这两种情况同时发生,大宗商品市场很可能崩盘。
It stopped in Malmo, Sweden, for security checks en route to Gatwick.
它停止了在马尔默,瑞典的安全检查,直接前往盖特威克。
It stopped in Malmo, Sweden, for security checks en route to Gatwick.
它停止了在马尔默,瑞典的安全检查,直接前往盖特威克。
应用推荐