EMI certainly needs to do something.
百代当然须要采取行动。
Warner itself may decide to go after EMI.
华纳本身可能会决定在百代公司之后进行拍卖。
EMI decides to embrace unprotected digital music, to Apple's delight.
百代决定推行不受版权保护的数字音乐,苹果乐见此举。
In 1998 she signed with Toshiba EMI records. That's when Oricon editor Katsuragi met her.
1998年椎名与东芝emi唱片签约,Oricon编辑Katsuragi便是在这时遇见的她。
The auction to find a buyer for EMI concluded with the music label being split in two.
百代唱片的拍卖以这个“音乐标志”被一分为二而结束。
"People want to share the same culture," explains Roger Faxon, head of EMI Music Publishing.
“人们要分享同样的文化,”百代音乐出版部门的总裁兼运营长罗格·法克森解释道。
The Nautilus meets withstands shock, vibration, salt, fog, drip, fungus, acoustic noise, and EMI.
鹦鹉螺还能抵抗撞击、振动、防盐防雾、防渗水并能经受噪声和电磁干扰的影响。
Terra Firma, a competitor, has struggled to control debt-laden EMI, a music company it bought.
它的竞争对手TerraFirma(拉丁文,Solid Ground)也在为掌控其收购的负债累累的百代唱片公司而伤透脑筋。
In the event the end came sooner than expected: on February 1st Terra Firma handed EMI over to Citi.
最后,结局来得比想象中的早:2月1日TerraFirma公司吧百代公司交到了花旗集团手上。
EMI looks vulnerable after issuing a profit warning in February, due to lower than expected recorded-music sales.
由于未能达到预期的唱片销量,二月份emi发出了盈利预警,之后就显得有些不堪一击。
Thanks to the Beatles and EMI, we are now realizing a dream we've had since we launched iTunes ten years ago.
感谢披头士和电力及音乐集团【注】,自打十年前苹果发布iTunes之后,我们就一直致力于实现我们的这一梦想。
We had to use our teeth, but we finally managed to rip the EMI shields off. The logic board now bares its soul
我们派出了牙齿,终于撕下了EMI衬垫,主板呈现在我们面前
We had to use our teeth, but we finally managed to rip the EMI shields off. The logic board now bares its soul.
我们派出了牙齿,终于撕下了EMI衬垫,主板呈现在我们面前。
Some people think the travails of EMI are a just rebuke to those who would treat media as merely another industry.
有人觉得,百代的苦难,对于那些把媒体仅仅当作一种行业看待的人,是最恰当的驳斥。
Four of them are in contract negotiations with Sony and EMI. Some other facts about London Underground's Buskers include.
他们之中有4个人正在与索尼公司和百代公司洽谈合约的事情。
And Terra Firma itself is suing Citi for fraud for allegedly tricking the firm into buying EMI and taking on so much debt.
TerraFirma正以诈骗罪起诉花旗银行,称花旗欺骗其买入百代并承担高额债务。
The problem with this is that Queen was not signed to a record company (EMI) they were signed to a management company (Trident).
问题在于乐队没有和EMI唱片公司签约,而是和Trident管理公司签了约。
Terra Firma acquired EMI in a leveraged buy-out in 2007 and has struggled with a loan it obtained from Citi to fund the deal.
2007年,TerraFirma通过杠杆式收购获得百代,却一直难以清偿为完成此交易而向花旗贷的款项。
The site has inked deals to upload the catalogs of the four major labels: EMI, Sony BMG, Universal Music Group and Warner Music Group.
这个网站已经和EMI,SonyBMG,环球唱片公司和华纳音乐四大唱片公司签署了协定以上传他们名下的音乐目录。
Terra Firma was hoping to prevail in court and make Citigroup pay it billions of dollars in damages, which could help it revive EMI.
泰丰资本希望赢得官司并让花旗集团为其损失支付数十亿美元,以帮助它重振百代唱片(emi)。
Inmos was sold to Thorn EMI in 1984, but the firm remained an important training ground for the electronics graduates who flocked there.
ThornEMI在1984年收购了Inmos。但是,这家公司一直保留着一个重要的培训基地,并为蜂涌而至电子学毕业生们做培训指导。
In 2007, Niu Niu joined EMI family and thus became the world's youngest classic pianist signed by international classic music brands.
2007年,牛牛签约EMI(百代唱片公司),成为全球最年轻的签约国际古典品牌专属古典钢琴艺术家。
A merger between EMI and Warner Music has been stymied by regulators before, and Citigroup may not have the patience for endless wrangling.
EMI和华纳的音乐巨头结合之前收到了监管机构的阻挠,并且花旗集团对没完没了的争执也失去了耐心。
It emerged that EMI is considering selling its Abbey Road studios in London, used by many top bands and orchestras and immortalised by the Beatles.
EMI正在考虑卖掉其在伦敦的艾比路录音室,许多著名的乐队和管弦乐队都曾在艾比路录音室录过音,特别是甲壳虫乐队使这家录音室闻名于世。
The largest, Universal, is 100%owned by Vivendi, a French company. EMI is a British company, and Sony BMG is50% owned by Bertelsmann, a German company.
最大的环球唱片,被一家法国公司Vivendi100%所有,EMI是家英国公司,索尼BMG的50%归德国的Bertelsamann所有。
The largest, Universal, is 100%owned by Vivendi, a French company. EMI is a British company, and Sony BMG is50% owned by Bertelsmann, a German company.
最大的环球唱片,被一家法国公司Vivendi100%所有,EMI是家英国公司,索尼BMG的50%归德国的Bertelsamann所有。
应用推荐