German leaders all took the opportunity to denounce the attacks and plead for tolerance.
德国领导人们都藉此机会谴责这些攻击,并且恳请宽容。
Picked up a pen writing a love for their motherland, to denounce "n group" harm the country for future generations to leave the immortal poems.
拿起笔抒写自己对祖国的热爱,指斥“群小”误国,为后人留下了千古不朽的诗篇。
Many denounce competitors for allegedly slashing fees, although when a deal is deemed strategic, virtually every firm will reduce the rate.
很多银行会谴责竞争对手的削减佣金行为,尽管在认为某一单交易具有战略性意义的情况下,几乎每一家银行都会降低佣金。
Some denounce it for doing less to curb greenhouse gases than was once promised.
有些指责这一提案并未像之前承诺的那样限制温室气体排放。
Here, you're actively encouraged to denounce your neighbour, for not paying road tax or putting a bin out early or dishonestly claiming a benefit.
在这儿,你被积极鼓励去指责你的邻里不缴纳道路税或不早早地把垃圾桶放在外面或虚假索赔。
In today's world love is misinterpreted, misused for foul purposes, Some give up their life trying to prove it, while others denounce its services.
在当今的世界上,爱是误解,因为犯规的目的,一些滥用放弃自己的生命去证明它,而另一些人谴责其服务。
Then Balaam uttered his oracle: "Balak brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains. 'Come,' he said, 'curse Jacob for me; come, denounce Israel.'
巴兰便题起诗歌说:“巴勒引我出亚兰;摩押王引我出东山, 说:‘来啊,为我咒诅雅各;来啊,怒骂以色列。’
Then Balaam uttered his oracle: "Balak brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains. 'Come, ' he said, 'curse Jacob for me; come, denounce Israel.'
巴兰便题起诗歌说:“巴勒引我出亚兰;摩押王引我出东山, 说:‘来啊,为我咒诅雅各;来啊,怒骂以色列。’
On the Al Rojo Vivo forum, where citizens can make anonymous tips, one person wrote: "Don't be afraid to denounce." It's very difficult for them to find out who denounced.
在AlRojoVivo的论坛上,公民可以匿名提示,一人写道:“不要害怕而不去谴责贩毒,要找出谁在谴责他们是非常困难的。”
On the Al Rojo Vivo forum, where citizens can make anonymous tips, one person wrote: "Don't be afraid to denounce."It's very difficult for them to find out who denounced.
在AlRojoVivo的论坛上,公民可以匿名提示,一人写道:“不要害怕而不去谴责贩毒,要找出谁在谴责他们是非常困难的。”
They have taken responsibility and not blindly pounded their fists on the table to denounce their subordinates for weakness and unpreparedness.
他们采取了责任,而不是盲目地到餐桌上捣碎拳头谴责弱点和不意其下属。
The purpose of the site was obviously challenging ethics and it also provided a place for mistresses to denounce their lovers' wives.
成立这个网站的目的明显是在挑战道德,并提供一个地方让那些小三声讨正室。
You cannot know of Me, denounce Me and choose the Source for I and MY FATHER ARE ONE.
你无法信仰源头却不信仰我,因为我与我的父是一体。
Any Contracting Party may denounce this Agreement separately for any such territory or territories in accordance with Article 12.
任何缔约方都可以根据第12条规定单独针对上述领土的任何部分宣布退出本协定书。
On the Al Rojo Vivo forum, where citizens can make anonymous tips, one person wrote: "Don't be afraid to denounce. It's very difficult for them to find out who denounced."
在AlRojoVivo的论坛上,公民可以匿名提示,一人写道:“不要害怕而不去谴责贩毒,要找出谁在谴责他们是非常困难的。”
On the Al Rojo Vivo forum, where citizens can make anonymous tips, one person wrote: "Don't be afraid to denounce. It's very difficult for them to find out who denounced."
在AlRojoVivo的论坛上,公民可以匿名提示,一人写道:“不要害怕而不去谴责贩毒,要找出谁在谴责他们是非常困难的。”
应用推荐