Justice Ministry officials say they hope a decision on whether to bring charges against the Israeli leader will be announced Sunday.
司法部官员说,他们希望星期天能宣布是否对以色列领导人提出指控的决定。
The U.S. Fish and Wildlife Service expects to make a decision on whether to list the walrus in the Endangered Species Act in January.
美国鱼类和野生动物服务局将在一月份做出是否将海象列入《濒危物种法案》清单中的决定。
Who makes a decision on whether a service can be accessible to other applications?
由谁决定服务是否向其他应用程序公开?
They make that decision on whether a woman would be a good mating partner in milliseconds.
他们往往在几毫秒之内就能决定一个女性是否是一个合适的求偶对象。
A decision on whether to annul the marriage would be taken at a hearing next month, he said.
法官说,将在下个月的听证会上决定是否宣布该婚姻无效。
However, Ford has made no final decision on whether to sell Volvo, people briefed on its plans say.
但了解福特计划详情的人士表示,福特并未就是否出售沃尔沃做出最终决定。
In the last phase, Approval of ECR, a decision on whether to approve or disapprove the ECR is made.
最后一个阶段ApprovalofECR决定是否同意执行ecr。
The advisers are delaying the key decision on whether to float 60 per cent or 100 per cent of the shares.
顾问们在公司股份60%还是100%上市这个关键问题上迟迟不做出决策。
A decision on whether a website is legal or illegal can only be taken by a judge, not by a service provider.
网站是否违法,只能由法官判断,而非服务提供者。
You should discuss the risks and benefits fully with your doctor before making a decision on whether to take HRT.
你应该讨论的风险和益处,充分与你的医生在作出决定前,是否采取的HRT。
The decision on whether the proposed new system should be implemented would be taken by the second term Chief Executive.
建议的新制度应否实施,将由第二任行政长官决定。
Mr. Polanski was jailed pending a decision on whether to extradite him to the U.S., according to the Swiss Justice Ministry.
瑞士司法部表示,波兰斯基正处于关押中,有关方面将决定是否将他引渡至美国。
Mr. Polanski was jailed pending a decision on whether to extradite him to the U. S. , according to the Swiss Justice Ministry.
瑞士司法部表示,波兰斯基正处于关押中,有关方面将决定是否将他引渡至美国。
The Royal Society of Medicine devoted a day to it this week, and a decision on whether Dr Martin is to be prosecuted is expected soon.
英国皇家医学会在本周抽了一天的时间来研究它,并且关于马丁先生是否会被起诉的问题应该很快就会有结论了。
The Arab League is due to meet in Libya on Friday to make a final decision on whether the Palestinians should quit the peace talks.
阿拉伯联盟将于星期五在利比亚开会,就巴勒斯坦是否应当退出和谈做出最后的决定。
The CIRC shall make a decision on whether to approve the extension or not before the valid period of the insurance license expires.
中国保监会应当在许可证有效期届满前作出是否准予延续的决定。
Of course men find a pretty face attractive but they make that decision on whether a woman would be a good mating partner in milliseconds.
男性自然能发现那张对自己极具吸引力的漂亮面孔,但他们能在千分之几秒内就确定该女子是否为合适的求偶对象。
The final decision on whether to put the magistrate on trial is still due, but some Supreme Court judges seem happy to see him in the dock.
是否传召这位地方法官受审的最终决定仍未下达,但一些最高法院法官似乎乐于看到他受审。
The company expects the FDA to make a decision on whether to approve the vaccine by January 2008, the standard 10-month review period.
葛兰素公司希望FDA能在10个月的标准评审期内,也就是在2008年1月份做出是否批准的决定。
For many products, the decision on whether they are included within the scope of these Regulations should be reasonably straightforward.
对大多数产品来讲,是否应该包括在本条例范围内非常直观。
The central bankers would be consulted, of course, but the decision on whether to use taxpayers' money has to rest with elected politicians.
中央银行家们可以作为顾问,但是否使用纳税人资金的决定应该留给选举出的政客来作出。
But it now faces a decision on whether to recall more than 300, 000 cars sold since the newest version of the Prius was introduced last spring.
现在它又要面临一个决定,即是否要召回去年春季发售并已售出的300,000多辆普锐斯。
With the data returned, you can make a decision on whether you would like to perform an offline table reorg to take advantage of row compression.
利用返回的数据,可以决定是否执行离线table reorg,以利用行压缩。
A spokeswoman for the Labor Department said a decision on whether the program will be suspended for nine months will be made in 'a couple of months.'
劳工部发言人说,将在几个月内决定是否要将这个计划暂停9个月。
A decision on whether to proceed with a landmark hydrogen power and carbon capture project in Abu Dhabi was postponed by 18 months in a February announcement.
阿布扎比正在考虑实施一项具有里程碑式意义的水力发电和碳捕获工程。而今年二月的一份公告中称,决策的最终时间又向后延迟了18个月。
A decision on whether to proceed with a landmark hydrogen power and carbon capture project in Abu Dhabi was postponed by 18 months in a February announcement.
阿布扎比正在考虑实施一项具有里程碑式意义的水力发电和碳捕获工程。而今年二月的一份公告中称,决策的最终时间又向后延迟了18个月。
应用推荐