The microphone was cunningly concealed in the bookcase.
话筒被巧妙地隐藏在书柜里。
The Gherkin is cunningly crafted out of two types of melon and embedded with green beans to highlight its renowned spiraling glass frames.
小黄瓜大厦由两种瓜类巧妙建成,并饰以青豆,以突出其著名的螺旋形玻璃框架。
They were cunningly disguised in golf clothes.
他们狡猾地穿上高尔夫球服把自己伪装起来。
They cunningly played the game of sham peace.
他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
Had ever circumstances conspired so cunningly?
情况有那么巧合吗?
Yes, you've certainly managed to cunningly outsmart yourself at the very least.
对,你至少是狡猾的战胜了你自己。
He did not rob openly, but stole secretly and cunningly, out of respect for club and fang.
它并不是为了愉悦精神而偷窃,只是为了填饱肚子;它也从不公开抢劫,只是私下窃取,一切都是出于对棍棒和利齿的敬畏。
Beautiful is thy wristlet, decked with stars and cunningly wrought in myriad-coloured jewels.
你的手镯真是美丽,镶着星辰,精巧地嵌着五光十色的珠宝。
They walked through the trees to a second hut, cunningly camouflaged against air surveillance.
他们穿过树林来到第二个棚子;这个棚子经过巧妙伪装,空中侦察不到。
Beautiful is thy wristlet, decked with stars and cunningly wrought in myriad coloured jewels.
你的手镯真是美丽,镶着星辰,精巧地嵌着五光十色的珠宝。
He cunningly conjectured they were staying away in order to avoid hearing his protracted blessing.
他多心地猜测他们在外面逗留为的是避免听他那拖得很长的祷告。
They were cunningly blended from imported brandy, ports, sherries, dashes of this and splashes of that.
它们巧妙地混合了进口白兰地、波尔图葡萄酒、雪利酒和一点这个一点那个。
English courts are ferocious in dividing up assets, even when they have been cunningly squirrelled away offshore.
英国法庭在分配财产时是比较狠的,甚至是当财产被巧妙地储存在海外时也是如此。
The characters that Nicholls brought so cunningly to life in the book feel rushed through a timeline, tied to an agenda.
觉得赶到,李启带来如此狡猾地在书中对生命的字符,通过一个时间表,绑议程。
A blown-up photograph of carefully painted crackle marks that cunningly mimic the look of centuries-old paint elicits a smile.
有一幅放大了的照片很能引人会心一笑,照片里,被仔细画上的裂纹狡猾地模仿了古老画作的外表。
But he hid it cunningly from men, and walked among you with the mien of a spirit, mournful, because so pure in a sinful world!
但是他却在人们面前狡猾地遮掩着它,神采奕奕地定在你们中间;其实他很悲哀,因为在这个罪孽的世界上人们竟把他看得如此纯洁!
In several places, dots are cunningly used to "direct" movement between the leisure and recreation area and the compact kitchen.
在几个地方,点巧妙地运用在休闲娱乐区和紧凑的厨房之间的“直线”移动。
They reassured him countless times; but he could not believe them, and pried cunningly about the lazarette to see with his own eyes.
他们对他保证了无数次,但是他不相信他们,狡猾地溜到贮藏室附近亲自窥探。
We're like buildings, cunningly made and crafted to fit together perfectly and without waste so we can perform with absolute precision.
我们喜欢精巧地建成和工艺配合完美而又不浪费的建筑物,由此可见,我们能够表现得绝对精确和完美。
Buckley makes me closely examine its apparently abstract blue pattern. As I gradually realise, it is a cunningly designed depiction of London's skyline.
巴克利让我仔细观察座椅织物上抽象的蓝色图案,我渐渐发现,原来这图案被有心的人设计成了伦敦空中轮廓线的形状。
The Gherkin, found in the Square mile, is cunningly crafted out of two types of melon and embedded with green beans to highlight its renowned spiralling glass frames.
位于伦敦金融城的“炮弹大厦”由两种瓜类巧妙建成,并饰以青豆,以突出这座玻璃建筑的著名螺旋式结构特点。
You can see that these cunningly insinuated provisos to the attitude that the missionary wants to inculcate in them in a very real way completely undermines his purpose.
你会发现传教士,虽然对他们谆谆教导,但这些狡猾的附加条件,破坏了传教士的初衷。
If, to take a rather different case, a church were cunningly camouflaged so that it looked like a barn, how could any serious question be raised about what we see when we look at it?
若换个颇为不同的事例,一个巧妙伪装成谷仓的教堂,怎么可能当真提出我们看它的时候看见了什么的问题?
If, to take a rather different case, a church were cunningly camouflaged so that it looked like a barn, how could any serious question be raised about what we see when we look at it?
若换个颇为不同的事例,一个巧妙伪装成谷仓的教堂,怎么可能当真提出我们看它的时候看见了什么的问题?
应用推荐