Never mind what it would do to the immigrants themselves, who benefit far more than anyone else from being allowed to cross borders to find work.
不管这对移民自身会有什么影响,他们从允许跨境就业中获得的好处远远超过其他人。
And about 280 aquifers also cross borders.
而且约有280个地下蓄水层横跨国界。
Drug-resistant bacteria easily cross borders.
耐药细菌可以轻易跨越边境。
These can be particularly significant in deals that cross borders.
这些文化差异在跨境并购时,显得尤为重要。
The danger is particularly pronounced in hostile bids that cross borders and involve much-loved brands.
在这宗跨国界的敌意出价中,涉及了人们钟爱的品牌,危险自然被突出了。
West African countries do not limit immigration from their neighbours, so lots of people cross borders, for example from Ghana to oil-rich Nigeria.
西非国家对来自邻国的移民不加限制,这引发了大量人群跨越边界,涌入他国。例如,从加纳到石油丰富的尼日利亚。
Freezing funding for EU mega-projects is equally unworkable; such projects often cross borders, so punishing one country leaves others to suffer too.
冻结欧盟大计划的基金同样是不可行的。这样的计划经常是跨境的,因而惩罚一个国家也会牵连其他的国家。
Their aim is to help the international community prevent and respond to acute public health risks that have the potential to cross borders and threaten people worldwide.
条例旨在帮助国际社会预防和应对那些有可能跨国威胁世界范围人民的紧急公共卫生风险。
As Mario Monti, a former EU competition commissioner, pointed out in a recent call for action, 70% of the EU's GDP is in services but only 20% of those services cross borders.
正如前欧盟竞争专员马里奥·蒙蒂(Mario Monti)在最近的行动号召中指出的那样,服务业占了欧盟70%的GDP,但这些服务中只有20%跨越了国境。
The basic purpose of the IHR is to help the international community prevent and respond to acute public health risks that have the potential to cross borders and threaten people worldwide.
《国际卫生条例》基本宗旨是帮助国际社会预防和应对有可能跨越国界,并威胁到世界各国人民的紧急公共卫生风险。
Since January, all European rail firms have had the right to cross each other’s borders with international services.
自从一月以来,所有欧洲铁路公司都享有穿越彼此国界的权利,可以提供国际化的服务。
This kind of cross-fertilization cannot happen without communication across departments, business units, or national borders.
这种交叉孵化作用,没有跨部门、跨产业、甚至是跨国交流的支持,如何可能发生?
"It sounds great, " I ventured without hesitation, all the while feeling as if I'd signed on to cross dangerous borders using false papers.
“听起来很不错,”我毫无犹豫地接受了这个冒险。那一刻的感觉就像我拿着一张假护照却被签字批准通过边境一样。
Love helps us cross all borders and Tiger's astrology further helps us unite with ETs.
爱帮助我们跨越所有的国界,铁虎的星象进一步帮助我们与外星人结合。
They said it would have protected the habitat of endangered species only on federal lands, and would have applied only to those species that do not cross any borders.
他们说,它将只保护联邦直接管辖的土地上的濒危物种栖息地,而且这种保护只限于那些不跨过任何边界的物种。
Interpol Secretary-General Ronald Noble called Gadhafi a "fugitive," and said the arrest warrant will help restrict his ability to cross international borders.
国际刑警组织秘书长罗纳德·诺贝尔称卡扎菲是一个“逃犯”,并说,这个通缉令将有助于限制他跨越国际边境的能力。
Will their insights and approaches cross the borders of culture and time and strike some universal chords of inspiration and technical creativity.
希望他们的见解和方法能够跨越文化和历史的边界,激发起灵感和技术创新的共鸣。
"Often the victims of human trafficking are not aware when they cross our borders that they are about to be enslaved," noted Bershin.
通常情况下,在穿越我们的边境时,人口贩卖的受害者并没有意识到他们将被奴役。
Since January, all European rail firms have had the right to cross each other's borders with international services.
自从一月以来,所有欧洲铁路公司都享有穿越彼此国界的权利,可以提供国际化的服务。
As markets are unshackled from the borders of geography, cross border apples to apples comparisons become more significant.
由于市场摆脱了地理疆界的限制,跨境的横向比较变得更加意义深远。
The economy has been balkanised by local taxes levied at state borders, but cross-party support for a national goods-and-services tax could create a true common market.
该国经济因各邦的地方税收而呈现出条块分割的局面,对全国性的商品和服务税的跨党派支持可能创造一个真正的共同市场。
Advances and standardization of signaling technology allow trains to run at higher speeds and cross international borders without changing equipment.
先进的和标准化的信号技术允许火车高速通过国境而无需更换设备。
Advances and standardization of signaling technology allow trains to run at higher speeds and cross international borders without changing equipment.
先进的和标准化的信号技术允许火车高速通过国境而无需更换设备。
应用推荐