The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality.
本书的两位作者毫不留情地批判了将整洁与道德相等同的做法。
He was utterly contemptuous of her efforts.
他完全蔑视她的努力。
She's contemptuous of my humble home and poor surroundings.
她瞧不起我出身卑贱,家境贫困。
And I marvel that you can be so contemptuous of me on the same day that you lose your job?
我还很惊讶你怎么能在丢掉工作的当天如此轻蔑地和我说话?
Rommel and his junior officers were openly contemptuous of the Americans' ability to fight.
隆美尔和他手下的军官公开地蔑视美国人的战斗能力。
And I marvel that you can be so contemptuous of me, on the same day that you LOSE your job.
我太吃惊你能如此鄙弃我,并且是在失业确当天。
He who obeys instructions guards his life, but he who is contemptuous of his ways will die.
谨守诫命的,保全生命。轻忽己路的,必致死亡。
And I 5 marvel that you can be so 6 contemptuous of me on the same day that you lose your job.
我真服了你了,在丢了工作的当天还可以这样藐视我。
The snobbery about the tournament has been absurd, but there are few nations left who can afford to be contemptuous of it.
对欧联杯不够重视已经让人不能理解,而且依照现在的情况,也没有哪个国家有资本轻视这项赛事。
The importance of the hive is strongly engrained in the Geonosian mind, and they are, as a whole, contemptuous of other species.
群居观念在吉奥诺·西斯人脑中根深蒂固,而且所有吉奥诺·西斯人都蔑视其它种族。
The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality—for example in corporate “clean desk” policies.
本书的两位作者毫不留情地批判了将整洁与道德相等同的做法,例如,公司内“清洁办公桌”的政策。
The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality—for example in corporate "clean desk" policies.
本书的两位作者毫不留情地批判了将整洁与道德相等同的做法,例如,公司内“清洁办公桌”的政策。
Grant was contemptuous of any aliens rewarded by the meritocracy of the Empire, so he loathed the Chiss Grand Admiral and his achievement.
格兰特本人反感任何异种人得到加入帝国精英阶层的奖励,因此他不喜欢这位奇斯人帝国元帅或者任何与他有关的成就。
Not so long ago, they would be proud to proclaim that they knew only English and some even felt somewhat contemptuous of the Chinese culture.
曾几何时,他们还非常骄傲地宣称自己只懂英文,一些甚至对华族文化抱着鄙视的态度。
Carolyn Burnham: How dare you speak to me that way in front of her. And I marvel that you can be so contemptuous of me on the same day that you lose your job.
卡洛琳·伯恩汉姆:你竟敢当着女儿的面那样跟我说话,还有我很奇怪你居然可以如此轻蔑我在你被炒鱿鱼这天。
On the affidavit evidence before me, I have concluded that:1)the conduct of the defendants has been flagrant and contemptuous of their contractual obligations;
就我所得到的誓证,我得出以下结论:1)被告的行为已经表明他们公然蔑视其合同义务;
His failure to keep the shopping malls open riles an elite contemptuous of the red shirts, whom they regard as an uneducated rabble paid by Mr Thaksin to stir up trouble.
他未能保障大型购物中心的营业,这激怒了蔑视红衫军的精英阶层。他们认为红衫军是缺乏教养的乌合之众,拿了他信先生的钱,故而煽风点火。
A Lord of House Mecetti, Grant showed aristocratic tendencies, and was deeply contemptuous of those he felt were lesser beings compared to him and his fellow Tapani nobles.
作为梅塞蒂议院的领主之一,格兰特表现出了极端的贵族倾向,轻视他认为相对于他及其他塔帕尼贵族的相对次等阶级的任何生物。
A charmer, expert at using her communication skills to build Bridges, Sue is contemptuous of local gang recruiters, Spider and Smokie - but she views Walt with wary interest.
她充满魅力,擅长运用交流技巧去沟通,她看不起当地的黑帮成员蜘蛛和烟鬼- - -但她对于沃尔特谨慎表现出兴趣。
Mr Sonnenfeldt was contemptuous of other interpreters at Nuremberg who, through a thick lard of Swabian consonants or Polish syntax, could fuddle questioner and questioned alike.
他很看不起纽伦堡其他的翻译,要么满嘴夹杂着斯瓦比亚的厚重辅音,要么是一口波兰式英语,会让审讯者和被审讯者同样感到迷糊。
Intensely loyal, contemptuous of the press and overwhelmingly hostile to any form of public disclosure, the Bushies did a remarkable job of keeping their doings hidden for eight years.
布什方面对媒体忠实然而轻蔑,仇视任何形式向公众揭露的活动,在过去八年里他们一直掩人耳目的进行着自己的工作。
After the middle-aged men will be especially afraid of his wife or child neglect or desertion, so a family member encountered the attitude contemptuous of their own, they responded very sensitive.
有被人舍弃的担心。男性在中年之后会特别害怕妻子或子女的轻视或离弃,所以,一遇到家庭成员对自己态度不恭,就会反应很敏感。
She cast a contemptuous look at the Queen of Scots' lady-in-waiting. "It is my belief that Mrs Seton did not knot and tie the threads properly."
她向女侍官投去轻蔑地一瞥:“我想西顿夫人一定是不会打结。”
Because contemptuous conduct interferes with the administration of justice, it is punishable, usually by fine or imprisonment.
因藐视法庭行为干扰司法职能,故应予惩罚,通常可以处罚金或监禁。
The cruel and contemptuous irony with which all this was said, the controlled anger of the Don, reduced the poor undertaker to a quivering jelly but he spoke up bravely again.
说这些话的时候的那种残酷的轻蔑以及老爷子强忍的愤怒,使得这个可怜的人变成了一个颤颤发抖的果冻。
She gave a contemptuous glance at Dale, still lying on the pier, and said to Loesser, "When he followed me to Crowell I finally realized what had to happen: One of us had to die... and I picked me."
她轻蔑地瞥了一眼还躺在码头上的Dale,说:“当他跟踪我到克罗·威尔时,我终于意识到这是必然的:我们中的一个必须要死…而我选了我自己。”
She gave a contemptuous glance at Dale, still lying on the pier, and said to Loesser, "When he followed me to Crowell I finally realized what had to happen: One of us had to die... and I picked me."
她轻蔑地瞥了一眼还躺在码头上的Dale,说:“当他跟踪我到克罗·威尔时,我终于意识到这是必然的:我们中的一个必须要死…而我选了我自己。”
应用推荐