• Relevance theory, with cognition and communication as its core, sheds light on this phenomenon as it is manifested in translation.

    认知交际核心关联理论文化缺省及其翻译重构提供了一定的解释力

    youdao

  • The achievement of more faithful translation and the interpretive cognition research of translation course should be improved in the translation theory based on Relevance theory.

    关联翻译理论在如何获得更高信度译本翻译过程认知解释性研究方面有待完善。

    youdao

  • To better understand the relevance theory and its value, it seems quite essential to reread the book, Translation and relevance: Cognition and context, and think over its value.

    为了更好地理解关联理论重读格特的《翻译关联:认知语境一书进行思考必要

    youdao

  • Relevance Theory is based on the perspective of cognition and its basic rule is Optimal Relevance, that is, to fulfil the contextual effects with the least effort.

    关联理论建立认知基础上,基本规则最大关联性最小努力达到预期语境效果

    youdao

  • This paper discusses the film title translation on the basis of different Context and different Cognition in Relevance Theory.

    理论提出认知语境对电影片名翻译起着至关重要的作用。

    youdao

  • Relevance theory, the theory on Pragmatics and Cognition, has the most powerful explanatory power as regards translation.

    关联理论是一门认知用学理论,对翻译很强的解释力

    youdao

  • Relevance theory, the theory on Pragmatics and Cognition, has the most powerful explanatory power as regards translation.

    关联理论是一门认知用学理论,对翻译很强的解释力

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定