People do tastings, as with wine, and they want to know the background of their chocolate.
Bouachir这么解释,“人们在品尝,就像酒一样,他们想要知道巧克力的背景。”
One of my favorite desserts is a piece of dark organic chocolate, along with a glass of a fine red wine.
我最爱的饭后甜点之一是一块有机黑巧克力加一杯上等红酒。
Epicatechins precursors of oligomer IC procyanidins with antioxidant properties. found in green tea wine apples pears and chocolate.
表儿茶素:是一类具有抗氧化特性的低聚原花青素前体,存在于绿茶、葡萄酒、苹果、梨和巧克力中。
Features: Coffee is characterized by Harald; quality Arab flavor, Ganxiang, slightly sour with wine fragrance, alcohol degree of fit, strong pure texture, with wonderful dark chocolate finish.
特点:哈拉尔咖啡的特性是;优质的阿拉伯风味,甘香,略带有葡萄酒的酸香,醇度适宜,强烈纯质感,带有奇妙的黑巧克力余味。
It's quite a good wine, deliciously easy to drink with its creamy texture and dry, soft flavors of blackberries, currants, chocolate and licorice, made all the more zesty with peppery spices.
这是一个相当好的葡萄酒,可口易饮和它的质感柔和、干燥,黑莓,葡萄干,巧克力和甘草软口味,使所有与胡椒香料更加灿烂。
Epicatechins precursors of oligomeric procyanidins with antioxidant properties. found in green tea wine apples pears and chocolate.
表儿茶素:是一类具有抗氧化特性的低聚原花青素前体,存在于绿茶、葡萄酒、苹果、梨和巧克力中。
Cointreau wine and white chocolate with the crisp fruit in season, color gorgeous, love, be about to the taste.
醇香的君度酒与白色巧克力配上爽口的时令水果,缤纷绚烂,爱,就要这个味道。
So-called vices like wine, partying and chocolate provide the fourth rule, with countless studies showing that a little of what you fancy does you good rather than harm.
所谓的生活陋习,如饮酒、参加社交聚会和吃巧克力,成为保证长寿的第四万事如意则。众多研究表明,稍稍满足一下这些嗜好,不仅对身体无害,反而有益于健康。
ABSTRACT: This article introduces the way of making red wine hot chocolate which would help our readers cope with the cold winter.
摘要:天气渐冷,唯有热饮能治愈。今天,小编将和大家分享红酒热巧克力的做法,希望大家都度过一个暖暖哒冬天。
The Hotel at The Yamu features 61 deluxe rooms, two duplex suites with private pools, a spa, international restaurants, wine cellar, cigar room, chocolate room, a one hundred meter.
在该亚穆酒店拥有61间豪华客房,两个私人游泳池,水疗,国际餐厅,酒窖,雪茄室,巧克力室,一百米复式套房。
This drink wine with strong aroma of strawberry and plum entry could feel chocolate and vanilla mixed with acorn clever union.
此款酒拥有强烈的李子喝草莓的香味,入口能感觉到巧克力和香草混合着橡果的巧妙结合。
The wine with the nose of chocolate, cooked cherries, fairly characteristic Merlot, full and chewy in the mouth, a tight finish. A pleasant, promising wine.
此酒带有巧克力,煮过的莓果等香气,具有相当典型的梅洛特色,口感饱满且咬口,回味扎实,一款宜人且有发展潜力的好酒。
Rich deep purple color of wine. A strong fruit flavor, with flowers, chocolate, licorice and wild flower fragrance (dwarf shrub) taste rich and delicious, with layers and elegant.
富紫红色颜色深的葡萄酒。强烈的水果味,带有鲜花、巧克力、甘草及野生花卉的清香(矮灌丛)味觉丰富、可口,有层次且优雅。
The wine presents a deep purple-red colour, it is intense, has a dark fruit nose with a chocolate and mint edge, the palate shows good structure with long fruity finish taste.
此款酒呈现出深紫红色,具有强烈的黑色水果的味道,同时伴有巧克力和薄荷的味道,结构完整,果香浓郁,令人回味无穷。
This wine is bright ruby-red with pronounced blackberry aromas mixed with touches of chocolate. The wine is soft and fruity, perfectly balanced by fine, smooth tannins.
此款佳酿呈现明亮的红宝石色,带有黑莓和巧克力的味道。酒体柔顺果味十足,优质柔顺的单宁赋予此款佳酿完美的平衡。
ABSTRACT: Chocolate and wine are the most wonderful things in the world because they always provide people with power and pleasure.
摘要:葡萄酒与巧克力都是这世间最好的发明,带有无限的治愈力量。
This drink wine with strong aroma of strawberry and plum entry could feel chocolate and vanilla mixed with acorn clever union.
此款酒拥有强烈的李子和草莓的香味,入口能感觉到巧克力和香草混合着橡果的巧妙结合。
This Australian-styled red wine has a distinct dark berry and spicy aroma together with flavours of lush berries, vanilla and hints of dark chocolate.
这款澳大利亚式的红酒,有着明显的莓果和香料气息以及莓果,香草与微妙的巧克力风味。
Chocolate and wine are the most wonderful things in the world because they always provide people with power and pleasure.
葡萄酒与巧克力都是这世间最好的发明,带有无限的治愈力量。
'You have a glass of wine and then it's, oh man, I need cheese with that, or I need chocolate. You end up eating all this other stuff, ' said Mr.
詹森说:“如果佝喝了一杯酒,就会想,哎呀,我需要配一块奶酪下酒,戒者我要一块巧克力。”
One Central California's wine country homeowner protects a circular driveway from erosion with light chocolate-toned stackable blocks.
加州中部的一个葡萄酒的国家保护房主轻巧克力从侵蚀循环车道,调子堆叠模块。
Soft tannins texture combined with blackcurrant, plum, tobacco leaf and chocolate. Smooth and elegant wine in Margaux style.
丹宁柔和,口感充满黑醋栗,烟叶和巧克力味道,优雅而和谐,尽显玛高区葡萄酒的风格。
Complimentary Studio Suite on Wedding Night with Fresh Fruit, Chocolate and One Bottle of Local Sparkling Wine.
婚礼当晚免费入住酒店豪华套房,并赠送新鲜水果,巧克力及本地汽泡酒一瓶。
This wine is a bright red wine with violet hues and juicy blackberry notes combined with cassis, chocolate, dry plums and vanilla.
这款酒特点年轻鲜明,色泽呈紫罗兰色,带有新鲜黑莓的味道,伴有黑茶簏子、巧克力、干梅子和香草的芳香。
Our Cabernet Sauvignon Reserve has an intense ruby color. It is a fine sample of a complex wine with ripe fruits and hints of hazelnut and chocolate.
花冠珍藏级赤霞珠酒体呈宝石红的色泽,充满香草、黑醋栗、李子的芳香和烟草香混合馥郁。
Intense ruby red colour. Fruity hints on the nose blend well with the toasty, chocolate and vanilla notes from ageing in wood. A complex, well-structured wine with smooth, stylish tannins.
呈现浓郁的红宝石颜色。水果的香味中混合着陈年橡木的熏烤、巧克力和香草味道。一款复杂而结构美好的葡萄酒,单宁顺滑。
Intense ruby red colour. Fruity hints on the nose blend well with the toasty, chocolate and vanilla notes from ageing in wood. A complex, well-structured wine with smooth, stylish tannins.
呈现浓郁的红宝石颜色。水果的香味中混合着陈年橡木的熏烤、巧克力和香草味道。一款复杂而结构美好的葡萄酒,单宁顺滑。
应用推荐