It helps to understand the historical context in which Chaucer wrote.
这有助于理解乔叟创作时的历史背景。
I was hoping to do my senior thesis on Chaucer.
我想做有关乔叟的毕业论文。
Chaucer would not have called that familiar root vegetable a "carrot", because the word comes from the French carotte.
乔叟不会把这种常见的根菜叫做“胡萝卜”,因为这个词来自法语carotte。
This occurs in Chaucer passim.
这在乔叟的作品中处处可见。
Chaucer flourished at the end of 14th century.
乔叟在14世纪末享有盛名。
Chaucer was a splitter, and even Shakespeare had a go.
乔叟凡遇到不定式必分离,甚至莎士比亚也有尝试过。
The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer - (Download PDF).
坎特伯雷故事集(杰弗里·乔叟)-下载。
And Chaucer, of course, is laughing at this over-refinement.
当然,乔叟是在笑话这些礼仪过分精细。
The Canterbury Tales was written by Geoffrey Chaucer in 1387.
《坎特伯雷故事集》是杰弗雷·乔叟于1387年写的。
Geoffrey Chaucer occupies a unique place in English literature.
杰弗里·乔叟在英国文学中占有独一无二的地位。
It's history can on trace back to The Canterbury Tales of G · Chaucer.
它的历史可以上溯至乔叟的《坎特伯雷故事集》。
And Chaucer (1340-1400) complained "the lyf so short, the craft so long to lerne."
乔叟(Chaucer , 1340-1400)抱怨道"thelyfsoshort, thecraft solongto lerne." (生之有限,学也无涯)。
He made use of the writing of others and found ideas in the old poets like Chaucer.
他利用了别人的作品,并在乔叟这样的老诗人那里获得素材。
Chaucer served as a historical connecting link between the medieval Britain and Renaissance.
乔叟在中世纪的英国与文艺复兴之间,担当了承上启下的历史重任。
Widely considered the father of English literature, Chaucer was born around 1343 to a wealthy wine merchant.
他是许多人公认的英国文学之父,乔叟于1343年左右,出生于一个富有的酒商家庭。
In 1381, Chaucer composed a poem in honor of the engagement between England's Richard II and Anne of Bohemia.
在1381年,组成了一首诗乔叟在纪念接触英格兰的理查德二世和安妮波西米亚。
Chaucer introduced from France the rhymed stanzas of various types to English poetry to replace the Old English .
乔叟从法国引进了各种押尾韵诗节,取代了古英诗中的押头韵。
Largely thanks to Chaucer, whose poetry is full of naughtiness, some of the best-sounding words come from old English.
英文脏话能有今日之盛,大儒乔叟功不可没。其诗词满纸污言秽语,而一些听来悦耳之词语,则脱身古英文。
Cuillaume had treated woman with adoration, and Jean with mockery, and Chaucer remembered both ways in his own verses.
吉约姆对妇女尊崇,吉恩则加以嘲笑,而乔叟在他的诗里则兼而有之。
Somerset intuits that the killer is using books as the inspiration for his crimes, and studies Dante, Milton and Chaucer for hints.
Somerset直觉地认为凶手犯罪的灵感来自书本,并研究了但丁、弥尔顿和乔叟以求线索。
This is the height of British table manners five centuries before Mrs Beeton. And Chaucer, of course, is laughing at this over-refinement.
比顿夫人还没出现之前,英国五世纪餐桌礼仪的高度就是如此。当然,乔叟是在笑话这些礼仪过分精细。
In the Canterbury Tales, Chaucer created a comprehensive realistic picture of the English society and a whole gallery of vivid characters.
在《坎特伯雷故事集》中,作者乔叟塑造了当时英国社会的一幅全面的、栩叙如生的画面。
Most people already find it difficult to read Chaucer and a proliferation of new idiolects may soon make Shakespeare equally inaccessible.
多数人已经觉得乔叟很难懂,新的个人化语言可能很快使莎士比亚变得同样难懂。
Most people already find it difficult to read Chaucer and a proliferation of new idiolects may soon make Shakespeare equally inaccessible.
多数人已经觉得乔叟很难懂,新的个人化语言可能很快使莎士比亚变得同样难懂。
应用推荐