But no matter how far China is in the process, Chinese are eager to grab opportunities along the way.
但是无论中国在这个过程中走了多远,中国人都在随时准备抓住沿途的机会。
Microchips can not only work for a pet's whole life but help lost pets no matter how far they've been away from home.
微芯片不仅可以在宠物的一生中发挥作用,而且还可以帮助迷路的宠物,不管它们离家多远。
But I would say that no matter how wonderful Hollywood films or Broadway performances are, watching them is far less interesting than seeing my extrovert of a daughter sing and dance.
可我要说,无论好莱坞的影片、百老汇的表演多么精彩,都远不如看我那活泼外向的小女儿又唱又跳有趣。
You see the life that could be; but isn't right now. No matter how far away your dream may seem, believe this.
你看得见展望中的生活,但现在并非你所愿。
Some things never would be. But we know now that no matter how far we traveled on our own separate paths, somehow we would always find out way back to each other.
一切都在改变,但是我们知道,无论我们相隔多么遥远,我们永远都在彼此的身旁。
But we knew now that no matter how far we traveled on our own separate pants. Somehow we would always find our way back to each other.
有些事永远改变了,但我们知道无论我们在各自的路上走多远,我们的心我们的友谊永远都不会分离。
But we knew now that no matter how far we travelled on our own spararate paths, somehow we would always find our way back to each other.
但是我们知道,无论我们相隔多远,我们永远都在彼此身边。
But we knew now that no matter how far we travelled on our own spararate paths, somehow we would always find our way back to each other.
但是我们知道,无论我们相隔多远,我们永远都在彼此身边。
应用推荐