I know he's going out with her, but I don't think they're sleeping together.
我知道他跟她在谈恋爱,不过我想他们还不至于上床吧。
"You said you'd stay till tomorrow."—"I know, Bel, but I think I would rather go back."
“你说过要待到明天。” — “我知道,贝尔,但我想我还是要回去。”
I used to think Emily was honest and trustworthy, but now I know better.
我曾经认为艾米丽是诚实和值得信赖的,但现在我更清楚了。
I know expert of that, but I think you can try lifting weights and do at least 200 sit-ups twice a day.
我知道这方面的专家,但我认为你可以试试举重并且做至少200个仰卧起坐,每天做两次。
Preface your remarks with something like: 'I know you'll think I'm silly but in my house I don't want…'
可以这样开头:‘我知道你们会认为我很傻,但在我的房子里,我不想……’
Preface your remarks with something like: "I know you'll think I'm silly but in my house I don't want…"
可以这样开头:“我知道你们会认为我很傻,但在我的房子里,我不想……”
Right now I think I want white for the window frames and yellow for the walls, but I'll let you know tomorrow.
现在我想我要白色的窗框,黄色的墙壁,但是我明天再告诉你。
And yeah, I know you know how to do it, but let's think about what might happen if I wanted to do that.
对,我知道你们知道该怎么做,那么让我们看看如果我,想要完成的话会发生什么。
Eugene: I think there are people who do this, but I don't know it. I don't know all the details.
我知道有些人有做过搜索引擎优化,但是我不了解这方面的东西,我也不清楚具体的细节。
"I think we should call an ambulance," I said. But she was insistent. "I've got no clothes with me, no books. I need to let someone know.
我说:“我想我们应该叫救护车,”但她坚持要打电话给她的朋友,她说“我没带衣服、也没带书,我要让别人知道。”
Not that I know exactly what you should do, but I think what you should not do is have a class and just enumerate the 23 patterns.
我并不知道你要怎么做,但我认为你不能简单的把教授当作一门课然后列举23种模式思想。
I don't know what we'd have been like without each other, but I think the world would be a poorer place.
我不知道我们没有了彼此的生活将会是什么样的,不过我相信那样的日子一定是痛苦难熬的。
I know now that the book was blithe and stupid, but I think many people, gay and straight, assume gay men are worse at maintaining relationships than straight people are.
我现在知道那本书多么的轻率和愚蠢,但是我知道很多人,包括同志或者直人,都认为同志相比直人更不善于维护感情关系。
"I know I will be speaking into a gale about this," he said, "but I think it is important for people to know we are turning ourselves inside out to meet our obligations."
“我知道,对于这件事,在未来我也会一直这么说,但是现在我认为更重要的是,让人们明白“我们对待工作是尽心尽责,全力以赴的”。”
Even after sixteen years of cleaning people's houses, I want to think the world is getting better and better, but really I know it 'snot.
即使是给别人打扫了十六年房子后,我还希望自己认为这个世界正在慢慢变好,但我知道这是假的。
I know the problems started in my department, but I don't think I should shoulder the responsibility for other people's mistakes.
我知道问题是从我自己的部门开始的,但是我认为我不应该为别人的错误担下责任。
A woman saw three old men sitting in her front yard. She said, “I don’t think I know you, but you must be hungry.
一个妇女看见有三位老人坐在她家的前院里,就对他们说:“我想我不认识你们,但你们一定饿了吧。
But I started to think, I don't know if the future is bright, but that makes me curious to see what will happen, and things started to look up after I came down and got this job.
不过我开始去想,我不知道未来是否光明,不过这让我有点好奇想看看将来会发生些什么事。当我下来并获得这份工作后,一切开始有所好转。
I don’t know why but I think people are afraid of making a grammar mistake or pronoucing something wrong.
我不知道这是为什么,但是我认为人们都害怕犯语法错误或者发音不准。
He has three E-mail addresses, at least that I know about, but I've figured out the best one. I think.
我知道他最起码有三个电子邮箱,但是我觉得从来没有找出哪个是他最爱的邮箱。
I know bus drivers work hard to get me here and there, but I think I would worry a lot if he was my husband.
我知道公共汽车司机很努力地工作,运送乘客,但是如果作为我的丈夫我会非常担心。
I think I was 6 or 7 on that day, maybe younger, but I know I was not 8 because my family had not yet left Somalia.
我想那时我应该是6岁或者7岁,或者更小。我不可能有8岁,因为那时候我们家还没有离开索马里。
Ron Paul: Yes, I know there are some shortcomings, but overall, I think it’s a benefit because she might slow up on nationalizing healthcare and further nationalizing education.
罗恩·保罗:是的,我知道现在关注的目标是有缺陷,不过总体说来,我觉得这还是有益的,因为这能拖慢她把医保国有化和更一步把教育国有化的步伐。
Now, I know I'm answering your question I think in a better way, but it's actually very rare.
我想我现在已经很好的回答了你的问题,不过这种情实际上是非常罕见的。
I think I know more about the problems with C + + than just about anyone, but I also know how to avoid them and how to use C + + 's strengths.
我想我要比任何人都更了解C++的问题,不过,我也知道如何避免它们,以及如何利用C++的优势。
'I know you take your hat off inside but I didn't think it went that far,' he says.
他说,“我知道进屋以后应该脱帽,但也用不着搞得那么严格啊。”
It might seem very weird but I think that "averageness" (I know there is no such word, but let's pretend there is) at some point leads to greatness.
也许看起来很奇怪,但我认为,“普通”从某种程度上造就了伟大。
Now I don't know, I may be different than other people, but I think organic chemistry is really interesting.
但我不确定,也许我和他人不太一样呢,我认为有机化学很有趣。
Now I don't know, I may be different than other people, but I think organic chemistry is really interesting.
但我不确定,也许我和他人不太一样呢,我认为有机化学很有趣。
应用推荐