But anyway, I'll send him an email to request a meeting, and I'll see what happens from there.
但无论如何,我会给他发邮件要求会面,然后我再看下一步怎么做。
I just saw an exposition of the photos that had never been seen before; but anyway, this is the Hotel de Ville which is down by Notre Dame.
我刚看了一个展览,都是些之前从未见过的照片;但无论如何,这就是市政厅,往下是巴黎圣母院。
But anyway, even with the translations you gave us for the lyrics and everything...I could tell it's sad, but I wasn't trying to analyze it from a musical perspective.
但是不管怎样,即使有了你给我们的歌词翻译什么的……我可以看出它是悲伤的,但没有试图从音乐的角度来分析它。
But anyway, he loved practical things.
不管怎样,他喜欢实用的东西?
Bob: I will miss you. But anyway I wish you every success at your new post.
鲍勃:我会想念你的。但不管怎样,祝你在新的岗位上一切顺利。
It's a pity you're going to Australia, But anyway, let's keep in touch, shall we?
真遗憾,你要到澳大处亚去了。不过,无论如何,我们要保持联系,是不是?
But anyway, we are on the road and prepare to greet all the things that will happen.
但是不管怎么样说,我们已经在路上,准备好迎接即将要发生的所有事情的准备!
My peace of mind is gone for ever-but anyway, I never cared much for just plain peace.
我的心从此永不得安宁——但,无论如何,我从未过于喜欢那种平淡的安宁。
But anyway, college students, not here, show systematic biases of incorrect physical intuitions.
但不管怎样,大学生,不算这里的,在错误的物理直觉方面存在系统性偏差。
It's very complicated to explain. But anyway, the public still doesn't buy it. It is still boiling.
这解释起来很复杂,总之,公众对他们的解释仍然不满意,这仍然是在风口浪尖的一件事。
But anyway, this isn't really something you want to have in your soda, so they did take it out eventually.
但不管怎样,它不是你会想在汽水中喝到的东西,因此最终它被去掉了。
Yes, that's so. But anyway they don't come around in the daytime, so what's the use of our being afeard?
是呀,这话没错。不过,既然他们白天不会出来,咱们还怕什么呢?
To tell you the truth, I think it's somehow naive, even childish. But anyway, it is worth seeing, I suppose.
说实话。我认为它有点天真。甚至孩子气。但是不管怎样。我想还是值得一看。
I think its changing to the colder rather than the warmer, but anyway, the weather is changing, very definitely.
我认为正在变冷而不是变暖,但不管怎么说,气候的确在变,这是非常肯定的事。
He knew that to ask for higher pay would displease his boss, but anyway he decided to take the bull by the horns.
他明知道要求提高工资会使老板感到不高兴,但无论如何,他决定冒一次险。
I didn't have time to play your U-Build Monopoly. I just couldn't get the whole thing together. But anyway thanks.
我还没来及拨弄你送的“自创垄断”玩具,不知道拼起来会成什么样子。不过,先道声谢再说。
We did our best to make it save, else we would not release it for public testing, but anyway, all on your own risk!
我们已竭尽所能,使之保存,否则我们不会发布公开测试,但无论如何,所有在您自己的风险!
My Mum is 90 and can walk but it was more just to speed the process up than anything else but anyway, she was great.
我母亲已经90岁高龄,还能走路,但那时候加快速度比什么都要紧,她(温丝莱特)真了不起。
But anyway, not only does this person take on special meaning, you focus your attention on them. You aggrandize them.
但不管怎么说,不仅这个人对你来说有特殊的含义你会全身心的关注他或她。
But anyway, don't worry if you are a person like me, because I have found a way around this problem: The solution is alcohol!
但是不管怎样,如果你的情况和我类似,就别担心,因为我发现了一个解决这个问题的方法:答案就是酒精!
But anyway, in the many-worlds picture of quantum mechanics, "branch-points" are predicted to happen all the time, everywhere.
但不论如何,在量子力学的多重世界图景中,“分支点”一直在产生,无论任何时间或任何地点。
I told the stars he has made a wish. I did not really believe it, but anyway is free, and there is no evidence that it failed.
我向星星许了个愿。我其实不是真的相信它,但是横竖也是免费的,并且也没有证据证明它不灵。
I think he only supports gay marriage because he sees marriage as a form of torture, but anyway, he supports it. "— Craig ferguson."
我想他支持同性婚姻只是因为他认为婚姻是一种虐待的形式,不过不管怎么说,他支持这个。
Well, then the cafeteria suits you best. But anyway, if you like to have a lunch outside the company, feel free to join me anytime.
额,那么饭堂最适合你。但是无论怎样,如果你想在公司外面吃午餐,随时可以加入我。
But anyway if our relationship hadn't been so good, it would have shown on screen, and we would have distanced ourselves from each other.
但是无论如何,如果我们的关系没有那么好的话,银幕上就会显示出来,而且我们会同对方保持距离。
The armoured body assembly of SPAG is made from aluminium alloys, but anyway, it protects the crew and equipment from most of the enemy fire.
该装甲体由SPAG铝合金组成,尽管如此,它能保护机组人员及设备,抵挡住敌人大部分的火力。
But anyway, in the course of all of that it became very clear to me — and I'm not quite sure how — that writing was the thing that I needed to do.
但总之,这所有的一切对我来说变得很明确,我不确定怎到底么去做,但写东西是我需要去做的。
I am writing to say sorry to you for my abrupt leaving without giving you any notice, but anyway, I want to let you know that I really value our friendship.
我写信的目的是对自己突然的不辞而别而向你表示歉意,但不管怎么说,我想让你知道我真的珍惜我们的友谊。
I am writing to say sorry to you for my abrupt leaving without giving you any notice, but anyway, I want to let you know that I really value our friendship.
我写信的目的是对自己突然的不辞而别而向你表示歉意,但不管怎么说,我想让你知道我真的珍惜我们的友谊。
应用推荐