In a broken-wing display, the bird spreads and drags the wings or its tail, and while it does that, it slowly moves away from the nests.
在一次折翼展示中,鸟展开并拖动它的翅膀或尾巴,一边拖,一边慢慢远离巢穴。
Several days later, its wings were fine and nothing else was broken.
几天后,它的翅膀完全康复了,其他地方也没有受伤。
Though I lost my arms, I still have legs; I am lucky. Though my wings are broken, my heart can still fly.
一次她在作文中这么写道:“我是幸运的,虽然失去了双臂,但我仍然还有腿;我是幸运的,虽然折断了翅膀,但我的心依旧飞翔。”
Broken wings of a dove is still up at the sky of happiness, not flowering fuso can also use greenery deck the earth.
折断了翅膀的白鸽仍有仰瞅天空的幸福,无法开花的扶桑同样能用绿叶装点大地。
We are all broken wings of angels, in the lonely world of network Diediezhuangzhuang. But left the illusory, we have to fly in the real.
我们都是断翼的天使,在孤独的网络世界跌跌撞撞。但离开了虚幻,我们还要在真实中飞翔。
Other than the fact that some modern birds fight with their wings, Longrich and Olson cite two broken arm bones which show signs of healing.
除了一些现代鸟类使用翅膀进行攻击的事实以外,Longrich和Olson还列举了两块被破坏的臂膀骨骼,表明其“治愈性进化”的事实。
Pride is a broken wire kite, transient; inferiority, is cut the wings of birds, to the sky. Both are taught taboo.
骄傲,是断了引线的风筝,稍纵即逝;自卑,是剪了双翼的飞鸟,难上青天。这两者都是成才的大忌。
Proud, be broken kite lead, fleeting; Inferiority, is cut the wings of birds, hard to move on. Both are the big fear of success.
骄傲,是断了引线的风筝,稍纵即逝;自卑,是剪了双翼的飞鸟,难上青天。这两者都是成才的大忌。
Might this analogy: schools and families, like the children off the wings, which can not be broken.
不妨这样比喻:学校和家庭,犹如孩子腾飞的双翼,哪个都不能折断。
The peaceful surface of lake was suddenly broken when a flock of birds, with their wings waving in the air and their disturbing voice, soared into the sky.
要描述寂静湖面被一群突然飞向空中叽叽喳喳叫并扑棱着翅膀的飞鸟所打破。
Standing in the bird on the tree, never afraid of broken branches, it believes that is not a branch, but their wings.
站在树上的鸟儿,从来不会害怕树枝断裂,它相信的不是枝,而是自己的翅膀。
The boy wrote: my younger brother's arms are my arms; while the girl wrote: Broken wings, flying heart.
这个男孩写道:我弟弟的手臂就是我的手臂,而女孩写道:破碎的翅膀,飞翔的心。
Indeed, it is too sentimental, which is characteristic of tragedy, perhaps beautiful, but it is pain beauty, like be broken wings butterfly.
的确,那太伤感了,具有浓厚的悲剧色彩,或许美丽,但却是凄楚的美丽,就像被折断了翅膀的蝴蝶。
I immediately reached for a broken butterfly wings, and the wheels to the ground, trampled on them.
我即刻伸手折断了蝴蝶的一支翅骨,又将风轮掷在地下,踏扁了。
Broken wings, wings broken veins as a bubble.
翅膀碎了,翅脉断得像泡沫。
A life without a dream is like a bird with broken wings, confined to a cage and oblivious of what lies beyond the range of its vision.
没有梦想的生活就像折翼的鸟儿被禁锢于牢笼之中,进而忘却那目光之外的天空。
A life without a dream is like a bird with broken wings, confined to a cage and oblivious of what lies beyond the range of its vision.
没有梦想的生活就像折翼的鸟儿被禁锢于牢笼之中,进而忘却那目光之外的天空。
应用推荐