Sticks and stones may break your bones -but words can hurt you too, a study suggests.
棍子和石头会伤到骨头,但一项调查显示,纯粹的单词也会伤到人。
A very short post might not need any subheadings - but once your post is more than 400 words or so, it's useful to break it up.
一篇很短的博文也许不需要任何小标题,但是一旦你的博文超过400字,利用小标题来分层就变得很实用。
Once you break the ice, continue with your normal tone and speak few words about relevant matter.
一旦你开启了话题,接下来就用你正常的语调将一些相关的事情。
STICKS and stones may break your bones, but words might make you more likely to get arthritis.
棍棒夹击或惨遭石头撞击可能损伤骨骼,而刺耳的言辞更易使人患上关节炎。
Of course, you could make a note of any new words and phrases that you like or see repeated frequently, but try not to break your concentration too much.
当然,你可以做一个你喜欢的或者常见的新单词和词组的便条,但不要过多打扰你的注意力。
You sad, he will use simple and sincere words of persuasion you, in your time of trouble for the job, he can accompany you to break up the monotony tell you some truth.
在你难过的时候,他会用真诚朴实的话劝解你,在你为工作烦恼的时候,他能陪你解闷给你讲些真理。
Record and practice with your speech, notice your filler words and nervousness, and try different ways to break up your sentences more effectively and pause in between sections.
就你的演讲内容进行排练,也可以录音下来听一听,感觉一下你可能的填充习惯跟紧张感,可以尝试在不同的句子段落跟演讲阶段作些停顿,看一下效果。
Sticks and stones may break your bones, but words can break your heart.
竹子和石头,可能会伤了你的骨头,但言语却能伤你的心。
If you keep words towards your husband when he is enjoying in the World Cup, he is likely to break you.
如果你在你老公看世界杯的时候还老是“叽叽歪歪”的,他很可能会休了你。
If you keep words towards your husband when he is enjoying in the World Cup, he is likely to break you.
如果你在你老公看世界杯的时候还老是“叽叽歪歪”的,他很可能会休了你。
应用推荐