• I sued Drexel University in a civil lawsuit and the case has now gone into private, binding arbitration.

    对德雷·塞尔大学提起民事诉讼此案现在进入约束力私下仲裁程序

    youdao

  • The case was dismissed after Amazon pointed out that its customers gave up their right to sue in favor of binding arbitration.

    因为亚马逊提出顾客同意采用有约束力仲裁方式解决争议而放弃诉讼,该案随后驳回了。

    youdao

  • If you want a fight then let's at least discuss how to go about it. Do you have any preferences concerning binding arbitration?

    如果真的想解决问题那么我们至少讨论下如何开始吧。你在约束力仲裁方面什么偏好吗?

    youdao

  • English-speaking countries boast a strong tradition of settling disputes (commercial or personal) by legally binding arbitration.

    英语语言国家鼓吹一种强硬的通过合法应遵守的法律仲裁来解决纷争商业矛盾个人恩怨)的传统

    youdao

  • If negotiation fails, both parties agree to submit the matter to binding arbitration in accordance with the People's Court of Haidian District, Beijing.

    协商不成时双方同意指定北京市海淀区法院管辖。

    youdao

  • For now the airline will suffer no stoppages, and if at the end of the three weeks of talks there is no agreement, FWA will impose binding arbitration on both sides.

    现在,航空公司再也不会遭受停业威胁,而且如果为期会谈后双方没能达成任何共识FWA对双方进行捆绑式的强行仲裁

    youdao

  • A: Does the final judgment by arbitration have binding force on the parties concerned?

    仲裁作出的决定是当事人约束力的吧。

    youdao

  • Parties to an arbitration agreement may of course submit to a jurisdiction of their choice which will be binding.

    当然仲裁协议当事人有权选择受某司法管辖权所管辖,此一选择具有约束力。

    youdao

  • The arbitration decision reached by the arbitrators shall be accepted by both parties as final and binding.

    仲裁员所作仲裁裁决应为双方当事人作为终局裁决接受,对双方均具有约束力。

    youdao

  • The award in such arbitration proceeding shall be final and binding, and may be entered in any court having jurisdiction thereof.

    奖项这种仲裁程序最终有约束力的,可以进入任何具有管辖权法院有。

    youdao

  • The judgment of the arbitration shall be final and binding upon the Parties.

    任何仲裁裁决应当终局的并且对协议各方具有约束力

    youdao

  • The decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties.

    仲裁委员会作出仲裁决定为终局裁决,双方均具有约束力。

    youdao

  • The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.

    仲裁委员会裁决终局性的,双方均有约束力,仲裁费用除非仲裁委员会另有裁定,概由败诉方承担。

    youdao

  • The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.

    仲裁决定是终局的,双方具有同等约束力

    youdao

  • The arbitration award shall be final and binding upon the parties. Unless otherwise specified in the arbitration award, the arbitration fees shall be born by the losing party.

    仲裁裁决终局的,对双方均约束力除非仲裁裁决另有规定,仲裁费用败诉一方承担。

    youdao

  • The arbitration procedure shall be governed by the Rules of Arbitration of China Maritime Arbitration Commission and the award made by the Commission shall be final and binding on the parties.

    第五条仲裁程序应当依照中国海事仲裁委员会仲裁规则规定进行,仲裁委员会裁决是终局的,各方有约束力

    youdao

  • The arbitration award shall be final and binding on both parties. No party shall appeal in connection with the matters in relation to the arbitration award.

    仲裁裁决为终局裁决双方具有约束力任何一方均不得就仲裁裁决所涉及事项上诉

    youdao

  • The decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties.

    仲裁委员会决定视为最终的裁决,双方履行。

    youdao

  • The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.

    仲裁裁决为终局裁决,双方都有约束力仲裁费用败诉方承担除非仲裁机构另有裁决。

    youdao

  • Any arbitration decision rendered in conformity with this Article shall be final and binding upon the Parties.

    根据条款做出的任何仲裁决定是终局的,对双方均有约束力

    youdao

  • The arbitration award shall be final and binding on the Parties, and the Parties agree to be bound thereby and to take all necessary measures to implement the arbitration award.

    仲裁裁决终局的,双方有约束力并且双方同意其约束,采取一切必要的措施实施仲裁裁决。

    youdao

  • The arbitration award shall be accepted by both parties as final and binding, and both parties shall act accordingly.

    仲裁裁决是终局的,买卖双方均有约束力,双方按仲裁结果行事。

    youdao

  • The decision of the Arbitration Committee shall be accepted as final and binding upon both parties.

    仲裁委员会裁决终局裁决,双方均有约束力。

    youdao

  • The arbitration award shall be final and has legal binding forces to both sides.

    仲裁裁决应为最终裁决双方均具有约束力

    youdao

  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.

    双方赞同仲裁具有约束力

    youdao

  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.

    双方赞同仲裁具有约束力

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定