We can understand the virus basing on reason and science.
我们可以在理性和科学的基础上了解病毒。
The book sets up a "Ten Questions about COVID-19" section, which explains the knowledge of COVID-19 (including how it spreads) , helping children readers to understand the virus basing on reason and science.
本书设置了“关于新冠病毒的十个问题”部分,解释了关于新冠病毒的知识(包括它是如何传播的),帮助儿童读者在理性和科学的基础上理解病毒。
The solubility of carbamazepine-saccharin cocrystal was determined by a static method basing on the principle of solubility product.
卡马西平—糖精共晶体的溶解度是根据溶解度原理通过静态方法确定的。
Avoid basing decisions about customers on assumptions.
避免通过猜测消费者来进行决策。
Mr Verhofstadt has proposed basing it on the 12-strong euro group.
伏思达先生已经提议建立一个12个国家组成的强大的欧洲团体。
There is only a problem when we start basing our happiness on our rate of achievement.
只有一个问题,我们开始把我们的快乐建立在完成工作的速度上。
Instead of basing XML on the presentation of data, consider a structure that describes the data.
这次的XML不是基于数据显示,而是考虑一种用于描述数据的结构。
But it's not just the clock that gives us anxiety; it's basing our worth on how productive we are.
但是时钟不仅仅只是带给我们焦虑,它还把我们的价值建立在我们的效率上。
We could consider basing our decisions on the cohesiveness of the implementations of the functions.
我们可以考虑基于功能实现的内聚性进行决策。
You can create a new test object map by either basing it on an existing map or adding objects as required.
您可以通过依据现有的地图或按照需要添加对象来创建新的测试对象地图。
Along with more established players in the market, Google is basing its service in the cloud. See article.
与其他许多已经进入该市场的参与者一样,谷歌提供基于“云”的服务。
This projection provides data measured in meters across the globe, basing the shape of the earth on a sphere model.
这个投影基于地球的形状是球体模型的前提提供了以米测量的地球数据。
"The idea is basing all decisions initially on resources and learning to maximize their efficiency," Joseph elaborated.
“这个想法就是把资源作为所有决定的基础,并学会最大化它们的效能”约瑟夫阐述道。
However, basing your application on search offers several powerful features where many other approaches traditionally fail.
不过,将应用程序构建在搜索引擎的基础上能够提供几个强大的功能,这是其他传统途径无法实现的。
What you are really doing at this stage is basing your process choice on observations and experience from previous projects.
您在这个阶段中真正在做什么,这是以先前项目的观察和经验为基础来决定您的过程选择的。
Given a choice between basing their decisions on subjective or objective data, the vast majority would choose objective data.
在基于经理根据主观或者客观数据的决定之间做一个选择,大多数情况下应该选择客观的数据。
This is what Sennacherib king of Assyria says: On what are you basing your confidence, that you remain in Jerusalem under siege?
亚述王西拿基立如此说,你们倚靠什么,还在耶路撒冷受困呢?
And remember, by basing your complaints on broken commitments, you're maximizing your impact and minimizing everyone's discomfort.
记住,基于对不守约的承诺的抱怨,你是在扩大你的而影响力、降低他人的不安。
Those 65 and older are also more likely to book with a travel agent, with 35.1% basing their travel plans on wholesaler brochures.
65岁及以上的人士更多地通过旅游代理商预订,其中有35.1%参考旅游批发商的宣传手册制定旅行计划。
I think that he is basing his advice on purely theoretical assumptions, and that there is no empirical evidence for his assertion.
但我认为,他的建议完全建立在理论假设的基础上,而没有实证根据。
Otherwise they are just basing their opinions on second hand information and you in turn base your opinions on third hand information.
否则,他们仅仅第二手的材料依靠自己的观点,接着你将依据第三手的材料得出你的观点。
Function point analysis is a vital alternative that allows basing estimates on the more technology-neutral concept of function points.
功能点分析是一个重要的选择方案,它基于对更加具有技术无关性的功能点的概念的评估。
In other words - the bombs worked, but the scientists building them were basing their construction on theories, instead of observation.
换句话说,尽管核弹成功了,但是,建造核弹的科学家是根据理论而不是根据实际观察建造它们的。
In many cases, the naysayers are basing their judgment on Geely cars on the roads today, whose quality often leave a lot to be desired.
在许多情况下,反对者都是将自己的判断建立在目前在道路上行驶的吉利轿车的基础之上,这些轿车的质量往往有很多不足之处。
And I think the real fallacy is they’re basing the need for all this that people are dying in the streets, you know, without medical care.
而且我认为真正的谬论在于他们把所有这些计划的必要性建立在人们正在街上无助的死去,你知道,得不到医疗保障。
All parallels between developments in different countries are, of course, deceptive; but I am not basing my argument mainly on such parallels.
当然,不同国家间社会演进的类比并不可靠,我的论证主要也不是以这样的类比为基础。
By basing values on recent prices (" marking to market "), they paint a truer picture of a firm's financial health than historical-cost measures.
与历史成本计量相比,通过以近期价格确定价值(市值价格),可以获得一个企业财务健康程度更加真实的情况。
By basing values on recent prices (" marking to market "), they paint a truer picture of a firm's financial health than historical-cost measures.
与历史成本计量相比,通过以近期价格确定价值(市值价格),可以获得一个企业财务健康程度更加真实的情况。
应用推荐