According to superstition, breaking a mirror brings bad luck.
按照迷信的说法,摔碎镜子会带来噩运。
In the Eastern Jin Dynasty people often took a bath in the river on that day to wash away bad luck.
在东晋时期,人们经常在这一天到河里洗澡,以洗掉坏运气。
People are looking forward to getting rid of the bad luck in the past year, hoping in the next year everything is going well.
人们都盼望着摆脱过去一年的坏运气,希望来年一切顺利。
Sometimes they even bear an unreasonable hatred for a child, because they believe that the child has brought the family bad luck.
有时他们甚至对孩子怀有不可理喻的仇恨,因为他们认为孩子给家庭带来了坏运气。
Jean was extremely superstitious and believed the colour green brought bad luck.
琼极端迷信,认为绿色会带来厄运。
They hope to keep them away from bad luck.
他们希望能远离厄运。
They hope getting a haircut on Longtaitou keeps them away from bad luck.
他们希望在龙抬头这天理发能让他们远离厄运。
Life is full of the unexpected, and bad luck may turn into a good thing.
生活充满了意外,厄运可能会变成好事。
The story of their bad luck influenced her deeply, and she decided to find them.
他们倒霉的故事对她影响很深,所以她决定去找他们。
Every coin has two sides. My bad luck has unexpectedly turned into a good thing.
凡事都有两面性。我的厄运意外地变成了一件好事。
For this reason, people began to perform the lion dance before the Spring Festival to chase bad luck away.
因此,人们开始在春节前表演舞狮来驱赶厄运。
In May, he had bad luck because he hurt himself by accident while he was preparing for this year's Tokyo World Championships.
今年5月,他运气不佳,在准备今年的东京世界锦标赛时意外受伤。
Many people believe that a haircut during the first lunar month may bring bad luck to your uncles, mainly your mother's brothers.
许多人认为,农历正月理发可能会给自己的舅舅们——也就是母亲的兄弟——带来霉运。
We sympathize with the victims and commiserate over their bad luck.
我们同情受害者,对他们的不幸表示同情。
People believe that the tea leaves picked on the day of Guyu can make eyes clear and drive away bad luck.
人们相信在谷雨那天采摘的茶叶可以明目,驱走厄运。
If this happens, the bad luck that goes with the deed falls upon the person whose cigarette was the last to be lit.
如果发生这种情况,那么厄运就会降临到最后点燃香烟的人身上。
Japan gets all the bad luck these days.
这些日子以来日本厄运连连。
Pirates believed that mermaids brought bad luck.
海盗们相信美人鱼会带来厄运。
My mom says it's bad luck to be superstitious, Mr. Kirby.
我妈妈说迷信会带来厄运,科比先生。
"Unlucky people collapse under bad luck, " says Dr. Wiseman.
怀斯曼医生说,“厄运来时,倒霉的人会崩溃。
It is said to be bad luck if you see bats flying and hear their cries.
据说如果你看到飞行的蝙蝠,或听到它们的叫声,你就会倒霉。
Some people think that it's bad luck to wear a birthstone that isn't yours.
一些人认为带着别人的诞生石不走运。
She's said to be a jinx, who would bring bad luck to whoever she marries.
有人说那个女人是个扫帚星,谁跟她结婚谁倒霉。
This cluster of record-breaking events could be merely an streak of bad luck.
这一连串破纪录的事件也许只是一连串的霉运。
When problems occur, no one is picking on you and you can’t excuse it as bad luck.
到问题发生时,不会有人怪罪于你,但你也不能以运气不好作以借口。
They don't let bad luck get them down; they find a way to turn it into good fortune.
他们不会对坏运气垂头丧气,而是找出方法让其转运。
Superstition: Saying the word ‘Macbeth’ in a theater will result in extreme bad luck.
迷信:在剧院中提到单词“麦克白”将招来大凶。
The view that they bring bad luck has also woven its way into art and popular culture.
黑猫会带来厄运的说法在艺术和流行文化中也有所体现。
Analysing the consequences of any policy must incorporate how bad luck may skew the outcome.
对任何一项政策所引起的结果的分析都必须包含噩运对结果的影响。
A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。
应用推荐