Certificate of quality analysis issued at discharge port by surveyor as appointed by buyer.
买方指定检验商在卸货港出具的质量分析证明。
Certificate of weight issued at discharge port by surveyor as appointed by buyer.
买方指定检验商在卸货港出具的重量证明。
What is the accessibility of vessel size at each discharge port?
卸货港可以允许多大吨位的船只进入?
In case any shortage or damage is found at the discharge port the Buyer shall lodge claims against the carrier or insurance company on Behalf of the Seller and inform the Seller within 3 days.
如在卸货港口发现有短重或损坏,买方应代表卖方对承运人或保险公司提出索赔,并在3天内通知卖方。
Article 86 in CMC entitles the carrier to takes some measures when no person takes delivery of the goods, the consignee has delayed or refused the taking delivery of goods at the port of discharge.
我国《海商法》第86条规定了卸货港无人提货、收货人迟延提货、拒绝提货时,承运人可以采取的措施。
For the purpose of this provision in case of total loss the estimated date of arrival at discharge port of the relevant vessel shall be considered vessel's arrival date.
计提损失时,该载货船预计到达卸货港的日期即视为该船的到达日期。
The cover shall be limited to sixty days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.
被保险货物在卸货港卸离海轮后,保险责任以按到岸价交易,我们一般保水渍险。
Inspection and Claim: the Buyers shall have the right to apply to the China Commodity inspection Bureau (CCIB) for inspection after discharge of the goods at the port of destination.
检验和索赔:货卸目的口岸,买方有权申请中国商品检验局进行检验。
The rate of unloading is 10,500 MTW for 24hrs unless it is not possible at the discharge port.
除非在卸货港不可行,否则正常卸货率为24小时10,500重量公吨。
The Certificate of Quality and the Certificate of Quantity issued by SGS or CIQ at the Discharge Port shall be final.
SGS或检验检疫局在卸货港口所发出的质量和数量证书应为最终依据。
The cover shall BE limited to sixty days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.
被保险货物在最后卸载港卸离海轮后,保险责任以六十天为限。
The Buyer shall pay all and any taxes, duties, related to the performance of this contract and collected at the discharge port.
买方负责执行本合同接收到达卸货港后的商品的所有税负和费用。
In this case the goods have arrived at the port of discharge and are in good order and correspond with the terms of the contract.
这个案例中,货物已经到港并完好卸下,而且与合约一致。
Payment for the inspection at the discharge port shall be effected at the expense of the Buyer.
付款为检查在放电口岸牺牲买家将被影响。
Inspection and claim: the buyers shall have the right to apply to the China commodity inspection Bureau (CCIB) for inspection after discharge of the good at the port of destination.
检验和索赔:货卸运抵目的口岸,买方有权申请中国商品检验局或其分支机构进行检验。
A scraper is arranged on the main shaft and at the site of the discharge port of the housing.
在主轴上且位于壳体的出料口处设有刮刀。
A scraper is arranged on the main shaft and at the site of the discharge port of the housing.
在主轴上且位于壳体的出料口处设有刮刀。
应用推荐