A: this is also what we feel difficult to understand. So I suggest you ask officials of the South Korean Embassy why they did this.
答:这也正是中方感到难以理解的地方,所以我建议你去问韩国驻华使馆的官员,他们为什么这样做。
He didn't waste any time. After handing the jawbone over to the Australian Centre for Ancient DNA, he drove south of Adelaide to Aldinga, to ask 84-year-old Helen Blackburne for a sample of her DNA.
他没有浪费一点时间,把颌骨交给澳大利亚古dna检测中心之后,就驱车赶往阿得雷德南部的奥尔丁格,去向84岁的海伦·布莱克伯恩请求一份她的DNA标本。
Just ask Wang Xiaofei, son and heir to the fortune of mother Zhang Lan's South Beauty restaurant group.
只用问问汪小菲,他是张兰的儿子,她所创办的俏江南集团的继承人。
If you're unsure about what's north and what's south, ask someone, or look at the big maps of the subway system on the walls.
如果你分不清楚南北方向,可以问人或看墙上的地铁系统大地图。
If you're unsure about what's north and what's south, ask someone, or look at the big maps of the subway system on the wall.
如果你分不清楚南北方向,可以问人或看墙上的地铁系统大地图。
If you're unsure about what's north and what's south, ask someone, or look at the big maps of the subway system on the wall.
如果你分不清楚南北方向,可以问人或看墙上的地铁系统大地图。
应用推荐