As with human beings, the internal organs of the snail are also arranged asymmetrically.
跟人类一样,蜗牛的内部器官同样是不对称排列的。
My mother and I conflicted countless times over the years, but gradually came to see one another as real human beings with faults.
多年来,我和母亲之间发生了无数次冲突,但我们逐渐认识到,彼此都是有缺点的人。
As is often the case with human beings, many animals sleep a lot when young, but sleep much less when they get older.
和人类一样,许多动物年幼时睡得多,但长大后睡少了很多。
My mother and I conflicted countless times over the years, but gradually came to see one another as real human beings with faults and talents.
多年来,我和母亲发生过无数矛盾,但我们逐渐将对方视为既有缺点也有才华的真实的人。
In my experience, very few things can achieve happiness as well as connecting with other human beings, cultivating relationships, bonding with others.
在我的经验中,如果不与其他人建立关系,不培养与他人的感情,让自己与他人在情感上建立联系,一个人是很难从外在的事物中获得幸福感的。
This is a time-honored argument for the existence of a God who created human beings in his image and imbued them with a moral sense, as well as the free will to follow, or ignore, it.
这是一个关于上帝存在与否的历史悠久的争论,传说上帝凭想象创造了人类,然后给人类注入了道德意识,也作为一种遵循或忽视的自由意志放在那儿。
Human beings like to think of themselves as possessing unique capabilities such as being able to use tools, employ a language with syntactic rules and process complex mathematical equations.
人类总是觉得他们具备一些独特的能力,诸如能够使用工具、采用一种具有语法规则的语言和处理复杂的数学方程序。
But as human beings, we are used to have our eyes on top of the body, with which we collide with our world, not in the middle of it.
但是从人的角度,我们习惯于“眼睛在身体的上方”,而眼睛在身体中间是同我们的现实世界相抵触的。
All this, however, is only true so long as we are concerned solely with attitudes towards other human beings.
然而,这一切仅仅在我们单考虑人们互相之间的态度时才成立。
With all its flaws, it is still a sacred path to our destiny as human beings.
虽带瑕疵,它依旧为通往人类命运的神圣之路。
As scientists restore sight to a blind man, Richard Gray explains how human beings can now be rebuilt from top to toe with artificial parts.
随着科学家们使盲人重见光明,RichardGray为您讲述人类如何用人造器官从头到脚重新改造自己。
Doesn't Aristotle call man the rational animal, the being with logos, suggesting that all human beings have a desire for knowledge and the desire to cultivate their minds and live as free persons.
亚里士多德不是称人类为理性的动物吗,具有,Logos,的生物,并暗示所有的人类,都有求知欲,且想要陶冶他的身心,并过自由的生活。
When presented with the statement “human beings, as we know them today, developed from earlier species of animals,” just 45 percent of respondents indicated “true.
在回答“就我们目前所知,人类是由早期动物进化而来。”
When faced with complexity, we as human beings inevitably try to sum up a complex situation in a very simple and easy to understand, but more often than not incorrect, newspaper headline.
对于复杂的事务,我们人类总是习惯于用简单和容易的方法去总结成报纸大标题的方式,但是这种大标题未必正确。
We're not dealing here with human beings as calculating machines.
我们不是把人类当作计算机器一样对待他们。
In a very real sense, each one of us, as human beings, has been given a gold container filled with unconditional love and kisses... from our children, family members, friends and God.
在一个非常真正的感觉,每个我们的其中之一中,如人类,已经被给被装满无条件的爱和吻来自我们的孩子,家庭成员,朋友和上帝的…一个金色的容器。
With the rapid development of science and technology, human cognition has marked some new characteristics with more and more emphases on human beings as the main body.
随着科学技术的迅猛发展,人们的认识出现了前所未有的新特点,人的主体性得到进一步强化。
Palestinians appear not simply as victims but as ordinary human beings with typical needs and concerns amid extraordinary circumstances.
巴勒斯坦人不仅仅是受害者,而是在这特别的环境下有着常人的需求和忧虑的平凡人。
The notion is that human beings are born, as my Guru has explained many times, with the equivalent potential for both contraction and expansion.
这观念是说,人类生来——我的导师曾多次说明——有相同潜力的收缩与扩张。
And apparently the vast majority of human beings throughout the world seem satisfied with things as they are.
而且很显然,世界上的绝大部分人类似乎对事情的现状很满意。
Due the idea that human beings are not as advanced as the other civilizations outside Earth, human beings fail to communicate with life forms from these civilizations.
由于人类还未进化到和其它地球外的文明一样高级,人类无法和这些文明沟通。
Modern administrative law, with humanism as its spirit core, gives full play to the subjectivity of human beings and pushes modern society towards responsive model of administration.
以人文主义为精神核心的现代行政法,弘扬人的主体性,从不同层面推动现代社会迈向回应型行政模式。
As a kind of new thinking pattern, visual art has an impact on human beings sense organ with its unique way, which can evoke peoples mental activities and possess them with aesthetic sense.
视觉艺术是一种新的思维方式,以独特的显现方式作用于人的感觉器管,引发人的心理活动,给人以审美感受。
The objectors perhaps may doubt whether human beings, if taught to consider happiness as the end of life, would be satisfied with such a moderate share of it.
反对者们或许会怀疑,倘若人们被教导应该把幸福看作生活的目的,那么他们是否还会满足于这样一种平淡的生活呢?
Administration as the special knowledge, methods, and information from the mental Labour is related with the cognition of human beings.
管理工作作为生产特殊的知识、点子、信息的脑力劳动,与人类的认知密切相关。
Administration as the special knowledge, methods, and information from the mental Labour is related with the cognition of human beings.
管理工作作为生产特殊的知识、点子、信息的脑力劳动,与人类的认知密切相关。
应用推荐