While this was the case for England, other nations, such as Japan, the Netherlands and France also met some of these criteria but were not industrialising.
尽管英国是这样,但日本、荷兰和法国等其它国家也符合其中一些标准,而它们并没有实现工业化。
The festival includes films, theatrical performances, dance and exhibitions as well as promotions for French food and wine, both of which are very popular in Japan.
电影节包括电影展映、戏剧表演、舞蹈表演和展览,以及对在日本很受欢迎的法国美食和葡萄酒的推广活动。
As with other East Asian economies, Japan has seen demand for its exports slump.
与其它东亚经济体相比,日本由于出口暴跌而急需需求。
But while this is true for the majority of cultures, countries such as India and Japan apply a very different meaning.
不过,虽然这一规则适用于绝大多数国家,但像印度和日本这样的国家还是赋予了蓝色截然不同的含义。
A number of countries are warning against nonessential travel to Mexico, with Japan going as far as halting visa-free entry for Mexican travelers.
许多国家对前往墨西哥的非必要旅行发出了警告,其中日本已经对墨西哥游客停止免签入境。
When investors cottoned on to the subdued outlook for profits, as they did in Japan, the effect on share prices was dramatic.
当投资人明白盈利前景黯淡,像日本投资人那样,股价便受到剧烈影响。
All this will please the station's other participants-canada, Europe and japan-which have invested a lot in it for, as yet, little return.
这将取悦空间站的其他合作伙伴——加拿大、欧洲和日本,它们已经为之投入巨大,但至今回报甚少。
But the lessons from Japan are important for all countries, such as America, Britain and parts of Europe, that have suffered a big asset bust.
但是日本的教训对于所有国家都是重要的,诸如深受大规模资产破裂之害的美国,英国和欧洲部分国家。
China now surpasses Europe as a base for spacecraft launches, while India and Japan send up a few every year.
中国作为发射基地,航天器的发射已经超过了欧盟,印度和日本每年也有一些发射。
In some rich countries, such as Japan and Spain, demand for fish is vastly greater than local supply, encouraging fishermen to pillage the world's seas.
在一些富国,比如日本和西班牙,对鱼的巨大需求量超过了本国海域的供应能力,因而鼓励渔民去掠夺世界海洋。
China has replaced America as the largest source of imports for Europe, Japan and South Korea.
中国已经取代美国成为欧洲,日本和韩国进口商品的最大输出国。
“The same thing as in Arizona has been in place in Japan for a long time without much criticism,” says my cousin and lawyer Genichi Yamaguchi.
我的堂兄(或弟)及律师山口元一说,”类似亚利桑那洲的法规已经在日本实行了很长时间,而从没有受到批评。
In more recent decades, much whaling has been stopped, except for a few holdout nations, such as Japan and Norway.
在最近几十年里,大部分的捕鲸活动都已经停止,除了日本和挪威少数国家仍然在持续。
The closely watched outcome at a handful of firms-toyota, Nissan and Mitsubishi, among others-serves as a benchmark for wages for the rest of corporate Japan.
丰田、尼桑、三菱等少数企业的该谈判结果被密切关注,以作为剩余日本企业工资的基准。
The United States is also being shoved aside as the make-or-break customer for export-driven nations like Germany and Japan.
对于出口驱动的国家,比如德国和日本,美国已被置之一边,不再是生死攸关的消费国。
It can be therapeutic: robots are now used to help care for the elderly; in Japan, they're marketed as a way to lure addicts out of cyberspace.
它还具有治疗功能:机器人如今可用来帮助照看老年人;在日本,机器人出售用来诱使网瘾者脱离网络空间。
Humans have been using underground thermal springs as a source of hot water for centuries - just visit an onsen resort in Japan.
数个世纪以来,人类一直在使用地热泉作为热水的一个来源-只要到日本的一个温泉度假胜地去看看就知道了。
The economy appears set for a gloomy 2009 in Japan, as firms cut their outlooks and industrial output slumps.
眼下日本国内企业前景暗淡,工业总产量下跌,2009年的经济前景不容乐观。
If US economic growth stalls, Mr Bernanke, an expert in all things deflationary, could view Japan as an imperfect but relevant precedent for further quantitative easing.
如果美国经济增长停滞,伯南克这位通缩全能专家,可以将日本看作一个虽不完美却有参考价值的先例,启动更多定量宽松政策。
This is worrying not just for Japan; countries such as America and Britain have more similarities with Japan than is commonly acknowledged (see article).
担忧的不仅仅是日本,美国和英国这样的国家也多少面临与日本相同的困境。
Renowned for its local cuisine, Osaka is known as the kitchen of Japan.
大阪的地方美食闻名于天下,被称为日本的厨房。
Renowned for its local cuisine, Osaka is known as the kitchen of Japan.
大阪的地方美食闻名于天下,被称为日本的厨房。
应用推荐