This is akin to a robotic model of guilt, Arkin says.
Arkin说,这好比一个有罪恶感的机器人模型。
McAdams, Arkin. "It's A Noisy Business! : Gene Regulation at the Nanomolar Scale. " Trends in Genetics 15 (1999): 65-69.
它是一个吵闹的勾当!:在纳摩尔级别上的基因调控〉,《遗传学趋势》15(1999年):第65-69页。
It was reported by two-time Pulitzer Prize winner Dana Priest and author, researcher, and military expert William M. Arkin.
作者是两次普利策奖得主达娜·普里斯特和作家、研究者以及军事专家威廉·m·阿金。
Arkin says it isn't the ethical limitations of robots in battle that inspire his work but the ethical limitations of human beings.
Arkin指出,激励他从事这项研究的,不是战场上机器人的道德底线,而是人类的道德底线。
The researcher who has gone the furthest in designing ethical robots is Ronald Arkin of the Georgia Institute of Technology in Atlanta.
道德机器人设计研究者中走得最远的是亚特兰大佐治亚理工学院的RonaldArkin。
But when machines and the arrives, we're all going to be wishing that Ronald Arkin and Alan Wagner had kept their ideas to themselves.
但是如果机器人站起来反对人类并且机器人动乱到来时,我们将会希望阿金罗纳德和阿兰·瓦格纳将这个观点藏在心里。
Wagner and Arkin used interdependence theory and game theory to develop algorithms that tested the value of deception in a specific situation.
瓦格纳和阿尔金使用互赖理论和博弈论来开发算法,评估在特殊场景下欺骗的价值。
Ronald Arkin of the Georgia Institute of Technology's School of Interactive Computing has a suggestion that might ease some of these concerns.
乔治亚理工学院计算机交换系的罗纳德·雅金对此提出了一个建议,而这个建议会缓解人们部分的忧虑。
Dr Arkin believes that there is another reason for putting robots into battle, which is that they have the potential to act more humanely than people.
阿金博士相信,让机器人赴死杀场另有缘由,即它们的行为具有比军人更人性化的潜能。
After Holmes falls apart, he seeks the help of Sigmund Freud (played by Alan Arkin) to defeat the drug Robin Williams once famously named the "devil's dandruff."
在精神崩溃以后,福尔摩斯寻求西格蒙德·弗洛伊德(SigmundFreud)的帮助,去击败这种曾被罗宾·威廉姆斯恰如其分称之为“魔鬼的头皮屑”的毒品。
Priest and Arkin will host this continuing conversation throughout the rest of the year, working alongside readers to lead inquiries about dimensions of Top Secret America that remain unexplored.
普里斯特和阿金将主持这个持续性的谈话直到今年年底,与读者一同搜寻“美国绝密”未被发掘的其他方面。
Priest and Arkin will host this continuing conversation throughout the rest of the year, working alongside readers to lead inquiries about dimensions of Top Secret America that remain unexplored.
普里斯特和阿金将主持这个持续性的谈话直到今年年底,与读者一同搜寻“美国绝密”未被发掘的其他方面。
应用推荐