Imagine that someone in your neighborhood broke the law, and the judge put the whole neighborhood under suspicion.
想象一下,如果你的邻居触犯了法律,法官就会怀疑整个区域的邻里。
If the suspect has no previous criminal record and the judge feels that he will return to court rather than run away, he can go free.
如果犯罪嫌疑人没有前科,并且法官认为他会回到法庭而不是逃跑,那么他可以获得自由。
The jury reaches its verdict and the judge enters the judgement.
陪审团达成一致的裁决,并由法官来判决。
A trial is set in the courtroom and the judge has to decide Ponyboy's fate.
法庭上进行着审判,法官须决定波尼博伊的命运。
The hearing ended almost a month ago and the judge is expected to deliver a verdict soon.
听证会上个月就结束了,人们期望法官尽快做出判决。
The kid and the judge are our own dead fathers, whom Mr. McCarthy resurrects for us to witness.
“这孩子”和法官就是我们自己“死去的父亲们”,而麦卡锡先生使其复活,以让我们去亲眼见证。
The jury brought in a verdict of guilty and the judge sentenced him to three years' imprisonment.
陪审团裁决他有罪,法官判了他三年徒刑。
The structure of the judicial spirit level includes the modern judicial principle and the judge thinking mode.
司法精神层面的构造包含现代司法理念与法官思维模式。
A trial is set in the courtroom and the judge has to decide Ponyboy's fate (future). Is he guilty or not guilty?
审判在法庭上进行,法官将决定波尼博伊的命运。他到底是有罪还是无罪?
Five is that the official law and the judge law all clearly prescribe the civil judge's appraise and inspection.
五是公务员法和法官法都对民事法官的评价和考核作出明确规定。
And the judge made it very clear if she violates probation at any way, he will send her back to jail for 180 days.
法官已经明确表示,如果她再次以任何方式违反规定,将再次将她送回监狱,进行180天的监禁。
According to the law the accuser, the accused, and the judge were each allowed to talk for the same length of time.
按照法律,控方、被告及法官每个人都被允许以等长的时间发言。
According to the law, the accuser, the accused, and the judge were each allowed to talk for the same length of time.
按照法律,每一原告、被告及法官都准许有等长的时间发言。
The old man said that what a man wanted that was down was sympathy , and the judge said it was so ; so they cried again.
老头儿说,一个落魄的人,需要的是同情。法官说,这话说得在理。这样,他们就又一次哭了起来。
This text emphasizes in research the contents and the two relations of the modern judicial principle and the judge thinking mode.
本文着重研究现代司法理念与法官思维模式的内容及二者关系。
They forget yourself in court is the thief stealing money, some things have told the judge, and the judge to make the right decision.
他们在法庭上忘记自己是小偷,将偷窃的钱财一些事情都告诉了法官,希望法官做出正确裁决。
It was the Christmas Day and the judge of Britain was in a good mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.
那天是圣诞节,英国法官在审问犯人时心情也好了起来。“人家控告你什么呀?”他问道。
If any emergency on main stage during the match, players can hands up to temporary stop the match and the judge will deal with accordingly.
如果在舞台上出现紧急情况,选手可以通过举手来示意请求比赛暂停。裁判将视情况进行处置。
The judge and litigants are effective, both litigant parties and the judge cooperate to advance litigation in cooperation pattern of litigation.
协同主义诉讼模式中,充分发挥法官与当事人的积极作用,使法官与当事人之间以及当事人相互之间协作推进诉讼。
The judge and litigants are effective, both litigant parties and the judge cooperate to advance litigation in cooperative pattern of litigation.
协同主义诉讼模式中,充分发挥法官与当事人的积极作用,使法官与当事人之间以及当事人相互之间协同推进诉讼。
Victims' statements are heard at the time of sentencing and the judge has said that he will allow further representations to be made at that time.
宣布刑期时要宣读受害人的陈述而主审法官说到那时他会许可进一步的声明。
There are many major new buildings either underway or already completed, including the Law Faculty building and the Judge Institute of Management Studies.
很多主要的新建大楼正在进行中或者已经完成,其中包括法律系大楼和管理学科的法学研究院。
The jury was unanimous: West was found guilty of ten murders on November 22, 1995, and the judge, Mr Justice Mantell, sentenced her to life imprisonment. [Wikipedia]
陪审团一致认定:在1995年11月22日的10起谋杀案中维斯特都是有罪的,曼特尔法官判处了她终生监禁。
Had the key to this issue, we are accustomed to judge dehumanization, mechanization, and the judge ignored the personality factor in the impact of the judicial process.
产生这一问题的关键在于,我们习惯于将法官非人化、机械化,忽略了法官个性因素在司法过程中的影响。
The jury deadlocked on a fourth count of conspiracy against the woman, Lori Drew, 49, and the judge, George H. Wu of Federal District Court, declared a mistrial on that charge.
现年49岁的被告萝莉·德鲁还被控犯有第四项罪名:共谋罪,然而陪审团在这项指控上意见相持不下,联邦地区法院的法官乔治·h·吴宣告这项指控的庭审无效。
Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event and learned a lot about the sport.
有一次,我在维也纳生活一年之后刚刚回家,就接到了为一名德国籍奥运会赛马比赛裁判当翻译的工作,我学到了很多有关这一比赛的知识。
Judge Thatcher sent messages of hope and encouragement from the cave, but they conveyed no real cheer.
撒切尔法官派人从洞里传来了希望和鼓励的信息,但他们没有带来喜悦。
A Florida judge ruled that the teenager can remain with the only father she's ever known and that her biological parents have "no legal claim" on her.
佛罗里达州一名法官裁定,这名少女可以继续与她认定的父亲一起生活,而她的亲生父母对她“没有合法权利”。
A Florida judge ruled that the teenager can remain with the only father she's ever known and that her biological parents have "no legal claim" on her.
佛罗里达州一名法官裁定,这名少女可以继续与她认定的父亲一起生活,而她的亲生父母对她“没有合法权利”。
应用推荐