I wore sunglasses and played Heartbreak Hotel and God Bless the Child on my sax.
我戴着太阳镜,用萨克斯管吹奏《伤心旅馆》和《上帝保佑孩子》。
You are such a blessing to my life and God bless you for obeying his voice.
你是我的生命,这样的祝福上帝保佑你听他的声音。
Thanks and God bless you, hope to read from you soonest, and have a nice day.
谢谢,上帝会保佑你的。希望很快就能读到你的回信,祝你有美好的一天。
Dang it's early for an artist, time to head out to my first meeting. PEACE everyone and God Bless.
哦!时间对一个艺术家来讲还早,是时候去我的第一个会议。祝大家平安和神保佑。
Congratulations, Class of 2009, on your graduation. God bless you, and God bless the United States of America.
祝贺你们,2009届的毕业生们,祝贺你们顺利毕业!上帝保佑你们!上帝保佑美利坚合众国。
'I will remember the past, and think of the future,' repeated Scrooge, as he jumped out of bed. 'God bless you, Jacob Marley! And God bless Christmas!'
“我将记住过去,并要为将来考虑,”斯克罗吉重复着并跳下了床。“上帝保佑你,雅各布·马利!上帝保佑圣诞节!”
"Thank you, Sir. And God bless you." the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home.
“谢谢你,先生,上帝保佑你。”,那个小男孩感激地说。然后他看着男孩推着他哥哥回去。
"Thank you, Sir. And God bless you," the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home.
那个小男孩感激地说:“谢谢你,先生,上帝保佑你。”然后他看着男孩推着他哥哥回去。放慢你的脚步。
"Thank you, Sir. And God bless you," the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home.
那个小男孩感激地说:“谢谢你,先生,上帝保佑你。”然后他看着男孩推着他哥哥回去。
"Thank you, Sir. And God bless you." the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home.
那个小男孩感激地说:“谢谢你,先生,上帝保佑你。”然后他看着男孩推着他哥哥回去。
Fred was saying his prayers as his father passed by his bedroom door. " good bless mommy, and god bless daddy, and please make calais the capital of france".
弗雷德正在祈祷,这时他的父亲正经过他的卧室。 「上帝保佑妈妈,上帝保佑爸爸,同时一定要使加莱成为法国首都。 」
He held the food, smiled and said, "May God bless you!" I looked at the old man and he made me think of my father.
他拿着食物,微笑着说:“愿上帝保佑你!”我看着这个老人,他让我想起了我的父亲。
And the parakeet God bless him flew out a window once never to be seen again.
而那只鹦鹉,愿上帝保佑它,有一次飞出窗外,就再也没见到影儿。
God says that if you trust him and give generously, he will bless your wealth, your health, you family, your career, your time, your past, your present and your future.
上帝说,如果你相信一个人而且慷慨地给予,他就会祝福你富有又健康,祝福你的家人,你的事业,你的时间,你的过去、现在以及未来。
I don't know how, dear God, except to ask you to bless her as richly as she deserves and to help me live up to the example she has set.
上帝啊,除了请求您保佑她尽可能得到她应得到的并帮我向她树立的榜样看齐外,我不知道再求您做什么啦。
At Saddleback Church, we practice the “good enough” principle: It doesn't have to be perfect for God to use and bless it.
在后育克教堂里,我们实践着:”足够好“的原则:从来为上帝而做到完美来利用和赞美他。
For the LORD your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
因为耶和华你神在你一切的土产上和你手里所办的事上要赐福与你,你就非常地欢乐。
Give generously to him and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
你总要给他,给他的时候心里不可愁烦。因耶和华你的神必在你这一切所行的,并你手里所办的事上,赐福与你。
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
地已经出了土产。神,就是我们的神,要赐福与我们。
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
当夜耶和华向他显现,说,我是你父亲亚伯拉罕的神,不要惧怕,因为我与你同在,要赐福给你,并要为我仆人亚伯拉罕的缘故,使你的后裔繁多。
May God bless you and comfort you. And may God bless the United States of America.
愿上帝保佑和安慰你们,愿上帝保佑合众国。
May God bless all of you. And may God forever bless the United States of America.
上帝保佑你们所有人,上帝永远保佑美利坚。
On his mantle sits an embroidered hanging that reads, in red, white and blue, "God Bless the U.S.A."
在一幅刺绣挂件上,用红色、白色和蓝色绣有这样的字样:“上帝保佑美利坚合众国”。
Patrick played “The Army Goes RollingAlong, ” “God Bless America”and, especially for his father, “Amazing Grace.”
帕特里克演奏了《陆军勇往直前》和《天佑美国》,然后还特别献给父亲一曲《奇恩异典》。
May God Almighty bless you and make you fruitful and increase your Numbers until you become a community of peoples.
愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为多族。
The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!
惟愿耶和华你们列祖的神使你们比如今更多千倍,照他所应许你们的话赐福与你们。
The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!
惟愿耶和华你们列祖的神使你们比如今更多千倍,照他所应许你们的话赐福与你们。
应用推荐