But almost all people think that the stimulants should be banned in any kind of sports games.
但是,几乎所有人都认为任何比赛都应该禁用兴奋剂。
Almost all people in the pursuit of the delightful green, blue and exhilarating activities of those people.
几乎所有的人在追求愉快的绿色,蓝色和令人振奋的活动的那些人。
Almost all people have cell phones because technology has ever been arising to bring more and more features.
几乎所有的人都因为手机技术带来从未给我们带来更多的特点。
Almost all people see that the gra is greener on the other hill. They never feel satisfied with what they've already got.
人都是这山望着那山高,对自己的状况没老公说话不算数有满意的时候。
The ups and downs of life may seem to have no predictable plan. But scientists know there are very definite patterns that almost all people share.
人生的起伏似乎没有可以预知的模式,但是科学家现在发现有一些模式相当明确,绝大多数人都不例外。
The Walt Disney Studios has created a cartoon based on this sad story and this red cute girl became the single prototype of mermaid for almost all people.
迪士尼制片厂依据这个故事创造了一部卡通片,其中红色的可爱女孩成了很多人心中唯一的美人鱼形象。
The ups and downs of life may seem to have no have no predictable plan. But scientists now know there are very definite patterns that almost all people share.
人生的起伏似乎没有可以预知的模式,但是科学家现在发现有一些模式相当明确,绝大多数人都不例外。
Nearly 40% of the roughly 350 people who responded to an accompanying poll said, they had collaborated with artists; and almost all said they would consider doing so in future.
在参与一项附随调查的约350人中,有近40%的人表示,他们曾经与艺术家合作过;且几乎所有人都表示他们考虑在未来这样做。
We have all seen how a computer's use of personal names often fascinates people and needs them to treat the machine as if it were almost human.
我们都看到过,计算机对个人姓名的使用如何使人着迷,这需要他们像对待人类一样对待计算机。
All the people we interviewed expressed almost total satisfaction with it.
我们采访的所有人都对此表示满意。
Because COVID-19 spreads so quickly to so many people, it's almost impossible to trace all contacts with phone calls.
因为新冠肺炎能如此之快地传播给众人,所以几乎不可能通过电话追踪到所有接触过的人。
The authors note: "Whether people are in a job or not, they almost all report being happiest during leisure time."
作者指出:“无论人们有工作或是没有工作,他们几乎都报告在闲暇的时间才是最幸福的。”
The neglected tropical diseases form a group because of one Shared feature: all occur almost exclusively among very poor people living in tropical parts of the world.
由于一个共同的特性,这些被忽视的热带病才成为一个群组:所有疾病几乎只发生在世界上热带地区十分贫穷的人中间。
Almost all the benefits of economic growth since then have gone to a small number of people at the very top.
自那时起经济增长的几乎所有好处,都落在了位于最顶端的少数人手中。
He says that “almost all the key people left” and adds that “there is no company left” at the headquarters, just a shell.
他说“所有主要的人几乎都走了,”还说“总部已经没有公司存在,只剩一个空壳。”
They are the last of a species, and are almost certainly middle aged or elderly, already nervous and worried about all the problems older people face in this country.
他们估计是最后写明信片的人了,肯定几乎也到中年或老年了,已经对国家的老人所面临的问题感到焦虑或者紧张。
A defining characteristic of a pandemic is the almost universal vulnerability of the world's population to infection. Not all people become infected, but nearly all people are at risk.
流行病的一个定义特性是它几乎能导致全球人口被感染,不是所有人都会被感染,但所有人有面临着被感染危险。
The centre calculates that if this system alone were fitted to all the vehicles in Europe it would reduce the number of people killed on the roads there by almost 17%.
研究中心还计算出,只要单单把这种系统应用于在欧洲行驶的所有车辆之中,那么因事故死亡的人数就有可能减少近17%。
Almost all the mummies and skeletons were of people who died before the age of 50.
几乎所有的木乃伊和骨骼都是死于50岁前的人类。
'Living abroad for any length of time helps you understand the central truth of that almost embarrassing cliche' we're all just people, "says Ms." Shen.
她说,无论国外的生活经历是长是短,你都会更理解“我们同样都是人”这句话,虽然这话听起来太老套。
Fifty years later, almost all were gutted by the internal-combustion engine, which enabled people and jobs to move to the suburbs.
五十年后,内燃机的广泛使用给城市带来了彻底的改变:人们可以选择在市郊工作和学习。
Swine flu has infected 1,500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Swine flu has infected 1, 500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Almost all of the country's 80 million people live within a few miles of the river, and farmers like Mr. Sharkawi have hardly changed their farming methods in four millenniums.
该国几乎全部8000万人口都住在离河几英里之内,四千年以来,像萨卡维这样的农民差不多从未改变过他们的耕作方式。
The main conclusion was sobering: "it was local people themselves who provided almost all immediate life-saving action." But "international agencies often brushed local capacities aside."
最主要的结论也被得出,“当地的人们自己开始了所有的最直接的自救行动,但国际机构经常把当地的力量放在一边不顾。”
The main conclusion was sobering: “It was local people themselves who provided almost all immediate life-saving action.”
得出的主要结论令人对事情有一个清醒的认识:几乎所有的及时的救援都是当地人自己所做的。
The main conclusion was sobering: “It was local people themselves who provided almost all immediate life-saving action.”
得出的主要结论令人对事情有一个清醒的认识:几乎所有的及时的救援都是当地人自己所做的。
应用推荐