Most people in my hometown have a good standard of living and some can now afford cars.
我家乡的大多数人生活水平都很高,有些人现在能买得起车了。
By 2030 more than 60% of the world's population is expected to be living in cities, up from 50% now, and more of them will be able to afford cars.
估计到2030年全球将有60%以上的人口居住在城市,比现在上涨50%,而其中大多数人将会有能力养车。
It doesn't seem right we're using corn to run cars when people can't afford to buy it to eat.
当人们买不起玉米吃的时候,我们却用玉米来驱动汽车,这似乎是不对的。
Once driverless cars are actually available for sale, the early adopters will be the people who can afford to buy them.
一旦无人驾驶汽车真正开始销售,最早使用人将是那些能买得起的人。
"Life is very different in Kenya. People live a poor life here on the grasslands. They can't afford TVs, cars or mobile phones. They make a living mainly by herding cows and sheep." Marco says.
“肯尼亚的生活很不一样。人们在草原上过着贫困的生活。他们买不起电视、汽车或手机。他们主要靠放牛和放羊为生。”马可说。
And so efficient and economical was this new system that he cut the price of his cars in half, to '260, putting them within reach of all those who, up until that time, could not afford them.
这一新的系统如此有效而且经济合算以致他将自己生产出来的汽车削价一半,降至每辆260美元,使那些在此之前一直买不起汽车的人都有能力买了。
Firstly, they are not so expensive as cars and almost every family can afford to buy and repair them.
首先,自行车不像汽车那么贵,每个家庭都买得起,也负担得起修理费。
But as the years wore on, our savings rate dropped and we bought more than we could afford when it came to housing, furniture, TVs, cars — just about everything!
但随着时代的变迁,我们的储存率下降,在住房、家具、家电和汽车等所有方面,我们的开销超出我们能够承担的范围。
Now the standard of living was much higher, and people could buy cars if they could afford them.
如今,人们的生活水平比以前高多了,人们若是买得起就可以买。
Almost instantly, he found he could afford a Buick, rather than one of those smaller economy cars.
几乎马上他就发现他买得起别克汽车了,不再需要开那些较小的经济型轿车。
It may not satisfy its target market, being too cheap for the rich who can afford traditional small cars and too dear for the middle classes who currently ride motorbikes.
也许它不能满足它的目标市场,因为对于买得起传统小车的富人来说它太便宜了,而对于目前还在骑摩托的中产阶级来说又太贵。
We could not afford the cars or the lifestyle we were leading, which inevitably lead to arguments over small things, like not vacuuming the carpet.
我们负担不起车,也负担不起我们以前的生活,这导致我们对是否对地毯除尘之类的小事儿争吵。
Ford explained his decision by saying that he wanted his workers to be able to afford the cars they built.
福特用来解释这个决定的说法是,他想让自己的工人有钱购买自己造出来的车。
When families cannot afford a ransom, they are often forced to surrender their cars, and occasionally even the titles to their homes.
当家庭不能够负担起赎金时,他们常常会被迫卖掉汽车,甚至有可能他们家里面最值钱的东西。
The cars are cheap here, so almost everybody can afford to buy it, but the streets are narrow and the roads are honestly awful.
这里汽车很便宜,所以几乎人人都能买得起,但是街道狭窄,道路阻塞。
Mercedes puts air-conditioning controls in the back as well as the front of its cars because people who can afford a Mercedes can also afford a driver.
奔驰在车前车后都安装了空调控制器,因为能买得起奔驰的人也能请得起司机。
When there is no lending, families can't afford to buy homes or cars. So businesses are forced to make layoffs.
没有了贷款,家庭还何以买房买车,企业也不得不裁员。
He can afford expensive cars and luxurious houses, and he can travel around the world and visit as many interesting places as he wants to.
他能买得起昂贵的汽车和豪华的房子,只要他想,他可以全世界旅游参观很多有趣的地方。
He can afford expensive cars and luxurious houses, and he can travel around the world and visit as many interesting places as he wants to.
他能买得起昂贵的汽车和豪华的房子,他可以周游世界,访问尽可能多的有趣的地方,他想。
He can afford expensive cars and luxurious houses, and he can travel around the world and visit as many interesting places as he wants to.
他能买得起昂贵的汽车和豪华的房子,他可以周游世界,去任何他想去的地方观光旅行。
This then requires you to work yet harder to afford the objects purchased upon a whim, and not enough is ever saved then to purchase cars or homes outright and for cash.
这于是需要你工作得更加努力来承受心血来潮去购买物品,而没有足够现金储蓄来购车或者购房。
People who cannot afford a new car have hundreds of cheap, used cars to choose from.
那些买得起汽车的人有好几百辆便宜的二手车可共挑选。
To sum up, private cars provide us with convenience as well as harm. Whether or not afford a private car depends on personal details.
总的来说,私家车带给我们方便的同时,也带来了伤害。至于是不是要购买私家车,取决于个人情况。
Secondly, celebrities are often seen in expensive clothing, cars, and homes that most people cannot afford.
第二,名人们通常看起来都穿昂贵的衣饰,坐名贵香车,住奢华豪宅,这些都是大多数人无法承担支付的。
Usually we say if you can't afford Mercedes Benz, you drive cheap cars.
如果你买不起奔驰车,那么你可以去买便宜的车。
Bicycles are no longer the primary means of transportation in Beijing, a city where rising incomes have meant many commuters can afford to upgrade to cars.
自行车已经不是北京的主要交通工具了,这个城市里的人们随着收入的提高很多已经升级到汽车代步了。
With China enter into WTO, the price of car will go down, hence, the ordinary people can afford to cars have been seen as luxury.
随着中国加入WTO,小轿车价格将会下调,因此,老百姓们将也能买起曾经被看成是奢侈品的小轿车了。
With China enter into WTO, the price of car will go down, hence, the ordinary people can afford to cars have been seen as luxury.
随着中国加入WTO,小轿车价格将会下调,因此,老百姓们将也能买起曾经被看成是奢侈品的小轿车了。
应用推荐