• The containers are graded according to size.

    这些容器大小分类。

    《牛津词典》

  • Prices vary according to the quantity ordered.

    价格根据所订数量而变化

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Participants were categorized according to age.

    参加者年龄分组。

    《牛津词典》

  • They both played the game according to the rules.

    他们两个都按照那些规则进行了这场游戏。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Contestants were grouped according to age and ability.

    参赛者年龄能力分组

    《牛津词典》

  • You've been absent six times according to our records.

    根据我们记录已经缺席了。

    《牛津词典》

  • According to the forecast, it should brighten up later.

    根据天气预报,晚一点天应该转晴

    《牛津词典》

  • The schools were rated according to their exam results.

    这些学校考试成绩排名次的。

    《牛津词典》

  • He maintains that everything is going according to plan.

    坚持一切都在按计划进行。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to one survey, one woman in eight is infertile.

    根据项调查每8妇女就有1个不能生育

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The fonts can be sized according to what effect you want.

    根据想要的效果改变字号。

    《牛津词典》

  • And what are your rights according to the Bill of Rights?

    根据权利法案权利什么

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Punishment varies according to the gravity of the offence.

    处罚根据罪行严重程度而有所不同。

    《牛津词典》

  • It should be snowing now, according to the weather forecast.

    天气预报,现在下雪才是

    《牛津词典》

  • The books in the library are classified according to subject.

    图书馆学科分类

    《牛津词典》

  • Grants are awarded according to your financial circumstances.

    补助金根据经济状况发给

    《牛津词典》

  • According to superstition, breaking a mirror brings bad luck.

    按照迷信的说法,摔碎镜子会带来噩运

    《牛津词典》

  • The files have labels that are colour-coded according to subject.

    这些档案主题内容贴有色

    《牛津词典》

  • According to observers, the plane exploded shortly after take-off.

    目击者说飞机起飞不久就爆炸了

    《牛津词典》

  • According to official statistics the disease killed over 500 people.

    根据官方统计数字,500多人这种疾病。

    《牛津词典》

  • According to Mandy, Pat's tough exterior hides a shy and sensitive soul.

    曼迪说坚强外表下藏着一个害羞敏感的灵魂。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to the prosecution, the officers manufactured an elaborate story.

    根据起诉军官们精心编造了事情的经过。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to this study, women have made notable gains at the expense of men.

    根据这项研究女性牺牲男性利益为代价而取得了显著收益

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The cost of the alcohol duty varies according to the amount of wine in the bottle.

    这项额度根据酒量不同而变化。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to World Bank figures, 41 percent of Brazilians live in absolute poverty.

    根据世界银行统计数字,41%的巴西人生活极度贫困之中

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Heart disease is reversible in some cases, according to a study published last summer.

    根据去年夏天发表一项研究心脏病有时可逆的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to the latest opinion polls, the noes have 50 percent, the yeses 35 percent.

    根据最新民意测验,投反对票的人占50%,投赞成票人占35%。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to informed sources, those taken into custody include at least one major-general.

    可靠消息来源,被拘捕者中至少包括名陆军少将。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • According to one report, the water is advancing at a rate of between 8 and 10 inches a day.

    根据份报告大水在以每天810英寸速度逼近。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • "Jeans," according to one company's promotional material, "are designed and made to be worn hard."

    根据一家公司促销材料上所说的,“牛仔裤耐穿而设计制作。”

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定