食物被摆放在擦得光亮的餐桌的垫子上。
在我们餐桌的另一端,一个女人把猪油切成大块,扔进一个大锅里。
At the far end of our table, a woman chops pork fat into big chunks and tosses them into a huge wok.
忘记衣钩或餐桌的边角——只用衣架。
Forget clothes hooks or the side of your dining room table-hangers only!
但是我仍然很开心让出我父母家厨房餐桌的座位。
But I'll still be happy to give up my seat at my parents' kitchen table.
而其复杂性随着农场到餐桌的转移只增不减。
And that complexity only increases as they migrate from farm to fork.
在大多数家庭,丈夫坐在餐桌的一头,妻子坐在另一头。
In many families, the husband sits at one end of the table and the wife sits at the other end.
他或她就坐在你餐桌的对面:当你们结婚后,你就有了一个稳定的,同居的亲密伴侣。
He or she is sitting across the dinner table from you: When you're married, you've got a steady, live-in intimacy partner.
如今这些公司在那些掌管着农田一直到餐桌的全球农业系统的大超市面前变得极其渺小。
Today, these giants are dwarfed by the supermarkets that govern the global food system from farm to fork.
这些新月形状的油酥小卷,似乎是在十九世纪末才首次被引入英美,并被端上人们早餐餐桌的。
These new-moon-shaped puff-pastry rolls seem first to have been introduced to British and American breakfast tables towards the end of the nineteenth century.
可能觉得荒唐,使用人们听说过的,用作指城市议会的词来描述,仅能坐满一张餐桌的几个人?
Might have thought this is kind of ridiculous; you're using the term that people would have heard as the town assembly for a few people who can fit into one dining room?
房子实在陈旧,地板从墙脚向房间中部往下倾斜,倾斜的角度很大,我只好用几块小木片垫在小餐桌的桌腿下。
The house was so old that the floors sank from the walls to the middle at an angle so pronounced I had to put little wooden blocks under the inside legs of our small dining table.
跟踪动物产品的养殖到餐桌的环境方程序是这样的:生产1公斤牛肉,农民必须给牛喂15公斤谷物和30公斤草料。
The environmental equation of tracking animal production from feed to table goes like this: to produce a kilogram of beef, farmers have to feed a cow 15kg of grain and 30kg of forage.
任何在美国年纪大得足以是看菜单那位仁兄都知道,在餐馆里,我们是被预期给小费给那些礼貌地清理我们的餐桌的侍者的。
Any American old enough to read a menu knows we're expected to tip as our server politely clears away our meal at restaurants.
每一款能摆上消费者餐桌的新产品都需要强有力的商业实证做支撑,需要检验它们的盈利能力,需要投入的资本,以及如何在全国推广。
Every new item that ends up on customers' trays has to have a strong business case that examines its profitability, the capital it requires, and how it can be built out nationally.
在古印加首都库斯科的教堂里悬挂着这么的一幅《最后的晚餐》,画中摆上餐桌的不是火鸡,而是天竺鼠!真是够恶搞的,把天竺鼠都放到那里啦!
A painting of the Last Supper, hanging in the principle cathedral of the ancient Inca capital of Cuzco, depicts Christ and the 12 disciples dining on Guinea pig.
完成这样的任务中,我们需要保持环境光,并且需要正确的用光技巧,我们需要拍摄每一个物品,从场地的布置到餐桌的摆饰,通过这些技巧将整个美丽的场景保存在照片中。
We need to capture each item, from the place settings to the centerpieces, with techniques that show the beauty of the entire scene in some images and show the small detail in others.
泰米尔·拿度餐厅(TamilNadu House),一幢金字塔神庙形状的混凝土建筑,这家拥有18个餐桌的餐厅就坐落于此,在孟加拉贝的河岸旁这种建筑物随处可见。
But the Tamil Nadu House, a ziggurat-shaped concrete building where this 18-table restaurant is located, is nowhere near the warm waters of the Bay of Bengal.
然后,他们计算了每组食品的潜在富营养化状态,用2008年一项著名研究的数据,对这些食物从农场到餐桌的氮足迹与碳足迹加以比较(环境。科学。技术。,2008,42,3508)。
They then calculated the eutrophication potential of each food group and compared these farm-to-table nitrogen footprints to carbon footprints, using data from a well-known 2008 study Environ. Sci.
服务员穿行在拥挤的餐桌之间。
只有特纯橄榄油才能上讲究的餐桌。
Only extra-virgin olive oil will do on recherché dinner tables.
瑞士人遵循正式的餐桌礼仪。
他们永远不会没有品味地为客人提供炖龙虾或蒸蟹腿——出现在许多美国人餐桌上的菜肴。
They would never have the bad taste to offer a guest lobster stew or steamed crab legs—dishes that appear on many American tables.
迈达斯国王正饥肠辘辘地坐在餐桌旁,这时,他的小女儿朝他跑过来。
King Midas was sitting hungrily at the dinner table when his little daughter ran to him.
我还清楚地记得,每逢星期天,她都到我家来,和我坐在厨房的餐桌旁,把不同的硬币扔在桌上。
I remembered very vividly how she came to my home on Sundays, sat with me at the kitchen table, and threw different coins on the table.
你知道我什么时候开始爱上你的吗?那天晚上在餐桌上,当你坐到滑稽的松果上时。
Do you know when I first started loving you? That night at the dinner table when you sat on the ridiculous pine cone.
说到选择餐桌,的确值得尽你的财力买张最好的。
When you come to choosing a dining table, it really is worth digging deep into your pocket for the best you can afford.
我惟一想做的是从餐桌旁站起身来,离开这所房子。
The only thing I wanted was to rise up from the table and leave this house.
侍者们托着一盘盘的意大利面食在拥挤的餐桌间自如穿行。
Waiters glide between tightly packed tables bearing trays of pasta.
他正在宴会大厅摆放餐桌中央的装饰花束。
他正在宴会大厅摆放餐桌中央的装饰花束。
应用推荐