然而,靠岸的速度很慢,顺流而下的速度却快得惊人。
But the progress shoreward was slow; the progress down-stream amazingly rapid.
这是发生在密西西比河流域的故事,明妮顺流而下的冒险故事。
The history of the Mississippi River Valley is told in text and pictures through the adventures of Minn, a snapping turtle, as she travels downstream.
顺流而下的集成噩梦被避免了,同时避免的还有以后的补丁和软件修正。
The downstream integration nightmare is avoided, along with late patches and malignant software fixes.
那些沿着湄公河顺流而下的支持了两岸农业长达几个世纪的肥沃淤泥沉淀物将会锐减。
The flows of fertile sediment that have for centuries sustained farmers along the Mekong's banks will diminish.
在临江至楚山的中段,河床有大量冲积土淤积,冬季水浅,有的地方甚至连顺流而下的木筏也无法通过。
Chosan to Linjiang in the middle, a large number of riverbed silt alluvial soil, winter shallow in some areas, and even down under the raft can not be passed.
当你在空间河顺流而下的时候,有时候,会有些漩涡- - -它们将把你拖回现实,因此把你的速度慢下来。
And as you are moving down the river of space, sometimes, there are whirlpools that will drag you back to the reality thereby slowing you down.
这厢有人在塞纳河上顺流而下的小船上求婚,或在烟花绽放的浪漫下情景下请求牵手,而另一厢就会有人把戒指藏在装满炸洋葱的盘子里,或是把求婚宣言匆忙写在快餐盒的盖子上。
For every boat trip down the Seine or fireworks display, there is a ring nestled in a plate of fried onions or a proposal hastily scrawled on the lid of a fast food container.
我是在05年5月份找到的这条路线,那时我正在一条新的山谷里探路,我沿着溪水顺流而下,突然间它就出现在我的面前。
I found the route in May 05, exploring a new valley, and I was walking down the river, when all of the sudden, it was there.
深红色的树叶顺流而下,带有条纹的麝龟从溪流中游过,盯着正在数鱼的我们一行人。
Flotillas of crimson leaves sailed by downstream, andstripe-necked musk turtles swam over to survey us as we counted fish.
最后她看到一条大河,而那个原先试图阻止她们把她带走的那个男人正驾着一叶轻舟顺流而下,这正是仙子们令人迷惑和混乱的魅力。
At last she saw a big river, and the man who had tried to keep her from being carried off was drifting down it—such are the topsy-turvydoms of faery glamour—in a cockleshell.
河流峡谷将会是沉积物的重要来源,这些沉积物是被河水携带着,顺流而下汇集到三角洲的。
The valleys were the source of sediment that was carried downstream and dumped into the deltas.
普提尼宝石仍然未知所踪,但其中破裂的碎片顺流而下,给毛利人带来了珍贵的绿玉石。
Poutini remains hidden, but pieces break off in streams, providing the Maori with precious greenstone.
6000只LED发光球,变幻着红、橙、黄三色顺流而下,与旗船一起汇聚到黄浦江,倒映在夜晚的江面上,形成一派锦绣灿烂的场面。
Some 6, 000 LED fuchsia, red and yellow balls floated into the Huangpu River, creating a bright sea of balloons against the black water.
冬天里的寒冷让泪水冰凉地贴在脸上,我的泪水滴入冰冷的河水中,顺流而下。
The winter air chills the tears on my cheeks, and my tears fall into the cold waters that course past me.
在临水的地方,人们把做好的莲花灯放进河里,让灯顺流而下,带去自己对已逝亲人的思念。
In places near water, people put Lotus Lanterns in the river to let them flow down stream, carrying the loss they feel for the relatives that have passed away.
木材、玉米、烟草、小麦和皮毛制品顺流而下,被运送到该流域的三角洲地区,砂糖、糖蜜、棉花和威士忌酒则被输送到北方地区。
Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country, sugar, molasses, cotton, and whiskey traveled north.
那一年,九月的下午,我们五对夫妇各自慢悠悠地划着独木舟,沿着缅因州的萨科河顺流而下,沐浴在夏末的金色阳光之中,无比惬意。
We paddled down Maine's Saco River that September afternoon, five couples in canoes, basking in the summer's last golden sunlight.
我们呆在我们搭建的遮蔽雨的木筏里,让木筏随着河水顺流而下。
We stayed inside the shelter we had built and let the raft sail down the river.
成千上万条冰水河流自山上顺流而下,其中的一些来自于几千米高的山脉,它们可以流向海拔只有几百米的地区。
About one hundred thousand of these rivers of ice flow down mountains. Some start from thousands of meters up a mountain. They can flow to areas just a few hundred meters above sea level.
夏天到了,人和狗背上行李,乘木筏渡过群山间蓝蓝的湖泊,又坐著在森林里锯下的木头做成的小船沿著一些不知名的河流顺流而下或逆流而上。
Summer arrived, and dogs and men, packs on their backs, rafted across blue mountain lakes, and descended or ascended unknown rivers in slender boats whipsawed from the standing forest.
窗外的景致渐渐清晰,一双双眼睛定格了一幅幅西洋画,水中摇曳的烛光顺流而下,成为了画中微弱的背景光。
Almost a stylish western painting feast to our eyes, little by little, the outlook is getting clearer, which is underpinned by the slight rippled candle light.
傣族人现在居住在与越南以及老挝接壤的热带地区,他们的传说讲述了先辈是怎样来到这儿的从寒冷而又遥远的北方山区顺流而下。
The Dai now live in the borders of tropical Vietnam and Laos, but their legends tell of how their ancestors came here by following the rivers from mountain lands in the cold far north.
因为扬子江流经盆地,该地又是华东地区的上游,海军可以轻而易举地顺流而下。
Since the Yangtze flows through the basin and thus is upstream to areas of eastern China, navies could be easily sailed downstream.
如果从空中俯视探戈舞池,你会看到舞者们的移动就像顺着河水的走向,顺流而下。有时顺畅的向前,有时会因一个浅涡而停住。
If you were able to look down on a tango dance floor, you'd see dancers move as if floating down a river-flowing smoothly forward sometimes and occasionally stopping for a spin in a shallow eddy.
如果从空中俯视探戈舞池,你会看到舞者们的移动就像顺着河水的走向,顺流而下。有时顺畅的向前,有时会因一个浅涡而停住。
If you were able to look down on a tango dance floor, you'd see dancers move as if floating down a river-flowing smoothly forward sometimes and occasionally stopping for a spin in a shallow eddy.
应用推荐