因为有自己的运输车队,该公司的大部分订货可以第二天就送到。
With its own fleet of trucks, the company delivers most orders overnight.
比如在公司订货的情况中,常常会看到支付地址和发货地址的区别。
For example, in the case of a company making a purchase order, you'll often see a distinction between the billing address and the shipping address.
我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。
I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland.
随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。
We have devised the enclosed checklist to be used for your future orders.
随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。
We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order.
Ellis表示,27项指数中的20项——包括公司的订货和产出等——为历史新低,令人担忧,这表明衰退正在加深和扩散。
Ellis said it was worrying that 20 of the survey's 27 indices - covering things such as orders and output at firms - were at record lows, pointing to a deepening and broadening of the recession.
事实上,由于现状如此糟糕,大家普遍预计经济将停止下滑,并伴随公司库存周期回转和恢复订货在未来6个月内开始反弹。
Indeed, things are so bad that it is generally assumed that they cannot get any worse, and will instead improve over the next six months as the inventory cycle turns and firms restock.
五年前,只有西班牙的一家服装零售商飒拉采用这种策略,但如今像彭尼公司,萨克斯百货和梅西百货这样的公司也已开始采用这一订货方式了。
Five years ago only Zara, a Spanish clothes retailer, followed such a strategy, but firms such as J.C. Penney, Saks and Macy’s have since adopted it too.
样品将及时送到贵公司,并盼望早日作出订货决定。
We hope the samples will reach you in good time and look forward to your order.
罗琳的出版商布卢姆茨伯里公司并未公布零售商的订货价位,不过预计可能会比封面标价低55%。
Bloomsbury, J.K.Rowling's publisher, does not declare the price at which it sells the books to retailers, but it is likely to be 55 per cent lower than the cover price.
很好。但是因为这是初次订货,而且你们的产品又这么新,我们想另外再跟贵公司商量一下。
Good. And because this is our initial order, and your products is so new, we would like to make a deal with you.
如果装箱单与您订货资料不符或产品有任何问题,请您立刻与我公司联系。
If the packing list is not the same as you had ordered or the product has any question , please contact our company immediately .
谢谢贵公司5月20日特别订货要求的来函。
Thank you for your letter of 20 May concerning your specialrequest.
电子订货系统(EOS)负责获取客户订单、负责交易有关的公司之间的信息交流。
Electronic order System (EOS) is responsible for taking customer orders and the information sharing between companies connected to the transactions.
有的时候客户来我们公司订货的数量大小取决于我们招待得怎么样。
The amount of product a client orders from company sometimes depends on how well we entertain him.
虽然原料价格在上涨,但本公司仍在保持低价,不使贵方的订货受损。
Although the price of the raw material is going up, we have kept our prices down to secure your orders.
他们坚持如果贵公司每条丝巾的价格能降至25美元的话,他们将大批量地订货。
They insisted that they place larger orders provided that your price is reduced to about US25$ per piece.
这些订货(单)已在公司的诸多工厂间重新分配了。
The orders have been redistributed among the company 's factories.
但是仍有一些公司,尤其是小公司,用信的方式订货。
Still there are companies, small companies in particular, who place orders in the form of letters.
我们两天之内就会将订货单寄去,而且也请贵公司加紧履行订单的工作。
We will send you a purchase order in two days. We want to ask you to hurry on the execution of the order.
当订货批量较大或遇特殊情况,请及时与abb公司联系以确定交货期。
If place high volume purchase order or in special case, please contact ABB and confirm delivery time.
如果贵公司订货超过10 000只,我公司给贵公司5%的佣金。
If your order for the goods exceeds 10 000 sets, well give you 5% commission.
我准备向你们订货,但唯一条件是,货物仅限卖给澳大利亚的公司。
I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Australia.
许多公司喜欢使用的打印好的订货单,既节省时间又能保证没有遗漏任何重要细则。
Many companies prefer official printes order forms, which save time and ensure that no information may be ignored.
有了网上目录和购物体系,公司可以在订货时间以及处理应收应付账方面节省时间和费用。
With online catalogs and purchasing systems, companies can save time and money at order time as well as when dealing with accounts payable and receivable.
兹附上本公司编号100号的订货单,订购100台电视机。
很遗憾,对贵公司随函寄来的绢丝样品的订货单,我们无法执行。
We regret unable to execute your order for silk to the pattern enclosed, which we now return.
热诚欢迎国内外朋友参观远光公司产品,来样订货,共建战略合作关系。
Sincerely welcome friends both at home and abroad visit the company's products Yuanguang, sample orders and build a strategic partnership.
同时,为了表示感谢,我方将寄给贵公司一张10%的折扣凭单,以用于你方的下一次订货中。
Also, as a gesture of our appreciation, we will send you a 10%-off voucher to use on your next order with us.
很遗憾,对贵公司随函寄来的绢丝样品的订货单,我们无法执行。
We regret being unable to execute your order for silk to the pattern enclosed, which we now return.
应用推荐