英国的肯特大学提供很多跨国公司复试和后续面试的心得体会的文章。
The University of Kent in the UK offers write-ups that describe second and subsequent interviews at numerous major, international companies.
肯特大学在关于中国的城市和基础设施改建方向有哪些研究?
Could you tell us about Kent's research on the transformation of China's city and infrastructure?
弗兰克-弗兰迪是肯特大学的一名社会学教授,他认为这些数据是“悲剧的”。
Professor Frank Furedi, a sociologist from Kent University, described the figures as 'tragic'.
英国的肯特大学供给良多跨国公司复试和后续面试的心得领会的文章。
The University of Kent in the UK actions beats that call second and consecutive interviews at abundant above, all-embracing atoneanies.
极限编程是由肯特大学工作期间,贝克的克莱斯勒综合补偿系统(体c3)工资项目。
ExtremeProgramming was created by Kent Beck during his work on the ChryslerComprehensive Compensation System (C3) payroll project.
肯特大学的社会学教授弗兰克·弗雷迪认为有效投入很多时间去练习的人自然会拥有自己的运气。
Frank Furedi, professor of sociology at the University of Kent, said those who put in many hours of practice effectively make their own luck.
Abdullah Atalar教授目前在比尔·肯特大学从事原子力显微镜和数字集成电路设计的研究。
Professor Abdullah Atalar now researches atomic force microscopy and digital integrated circuit design at Bilkent University.
肯特大学的这一研究得出结论说,学校应该避免把学生按能力进行分组,因为这一行为经常导致女孩在成绩上以绝对优势居于前列。
Schools should avoid dividing pupils into ability groups because the practice often results in girls dominating the higher-achieving tables, concluded the Kent University research.
肯特大学的这一研究得出结论说,学校应该避免把学生按能力进行分组,因为这一行为经常导致女孩在成绩上以绝对优势居于前列。
Schools should avoid dividing pupils into ability groups because the practice often results in girls dominating the higher-achieving tables, concluded the Kent University research。
该发现来自于阿姆斯特丹大学的马克•范•伍格特教授与乔安娜•范•胡芙博士,以及肯特大学博士后海伦·克劳福共同进行的一项研究。
The findings come from a study by Professor Mark van Vugt and Dr Johanna van Hooff of the University of Amsterdam, and postgraduate student Helen Crawford from the University of Kent.
一份为肯特大学和“老年问题”慈善机构进行的调查显示英国普遍存在对老年人的歧视。在英国人们普遍认为到49岁就不再年轻了,而65岁是步入老年的标志。
A new survey compiled for the University of Kent and the charity age Concern showed ageism was rife in Britain where people, on average, see youth as ending at 49 and old age beginning at 65.
一份为肯特大学和“老年问题”慈善机构进行的调查显示英国普遍存在对老年人的歧视。在英国人们普遍认为到49岁就不再年轻了,而65岁是步入老年的标志。
A new survey compiled for the University of Kent and the charity age Concern showed ageism was rife in Britain where people, on average, see youth as ending at 49 and old age beginning at 65.
应用推荐