这指的是面对现实的能力,而不管自己原来的想法。
This means the ability to face the facts as they are regardless of what one has previously thought.
我将要继续扬弃我所学的,而不管经验怎么说。
I continue to unlearn what I learned before experience insisted otherwise.
投资者都很愤慨他一年5千万美元而不管这权利的更迭。
Investors were outraged that he'd get $50 million if there was a change of control.
其目标是对同一个表的所有更新拥有单点控制,而不管更新的起源点。
The goal is to have a single point of control for all updates to the same table regardless of the point of origin.
她们开始期望丈夫只爱她一人,而不管他们的父母及其他人。
She starts expecting him to love her only and immediately give up his parents and all others.
通过将所有信息来源平等看待,而不管其价值开启同样平等主义的途径。
The same egalitarian approach starts off by regarding all sources as equal, regardless of merit.
无监管学习的任务是发挥数据的意义,而不管数据的正确与否。
Unsupervised learning, as you might guess, is tasked with making sense of data without any examples of what is correct or incorrect.
客户应用程序使用一致的API操纵数据,而不管数据来自何处。
Client applications manipulate the data using a consistent API irrespective of where the data originated.
如果使用这个设置,那么它应用于所有部分匹配,而不管堆栈平均长度是多少。
If you use this setting, it applies to all partial matches, regardless of the average stack length.
这些步骤构成了所有集成的应用程序所需的模式,而不管应用程序有多么的复杂。
These steps form a pattern required for all integrated applications, regardless of complexity.
应用使用的线程和进程在输入到达之前会一直挂起,而不管等待了多久。
Both the thread and the process it's using will be held until the input arrives, however long that takes.
人们通常都会想拥有勇气意味着他们可以根据计划不断前进,而不管这样做的后果。
Practitioners often think that having courage means they can forge ahead with a plan, regardless of the consequences.
这一扩展是通过同一个一致的API来完成的,而不管使用的是哪一种XML语言。
This extension is done through the same consistent API regardless of which XML language is being used.
然而,order表则具有该客户的所有订单,而不管订单的状态如何。
The order Table, however, has all the orders for the customer, no matter what the state of the order is.
该卡用于标识(用于税务目的)居住在意大利的人员,而不管其住所状态。
The card serves to identify, unambiguously for tax purposes, individuals residing in Italy irrespective of residency status.
我还列了一个游戏开发公司的清单然后逐一送上我的简历而不管他们是不是正在招人。
I also compiled a list of game developers and would send them my resume regardless of if I saw them Posting jobs available.
他们急着想要这些产品而不管他们是否喜欢你,或者同不同意你的某些举动。
They want them even in some cases if they don't like you, or agree with certain actions.
这个支持允许您编写一个可用于任何更新事务的通用更新过程,而不管正在更新哪些列。
This support allows you to write a generic update procedure that can be used for any update transaction, regardless of the columns being updated.
工作项数据集显示了所有与每一个用户相联系的工作项,而不管工作项的团队区域如何。
The work items data set still shows all of the work items that are associated with each user, regardless of the team area of the work item.
另一个同样强大的群体则希望,让市场按照自己的意愿行事,而不管短期社会成本如何。
Another equally powerful group wants to let markets work their will, regardless of the short-term social costs.
请记住,对于本机小部件,HTML和CSS均是可行的,而不管应用程序内容的来源。
Remember, HTML and CSS are viable alternatives to native widgets, regardless of the source of the content of the application.
BSD 许可下的原始软件总是存在的,可自由使用,而不管从其派生的项目是何状况。
The original BSD-licensed software is always still there, free for the taking, no matter what some derived projects are doing.
这一定义可以作为对于特定端点的服务请求路由的基础,而不管真正的路由是如何实现的。
This definition can be a foundation for routing service requests to the appropriate endpoints, regardless of how the actual routing is implemented.
大多数的公用事业公司都尽可能地销售能源,而不管其是清洁的或是污染严重的。
Most utilities have an incentive to sell as much power as they can, dirty or clean.
明智的做法是保证各参与方对所用的术语有共同的理解,而不管术语是如何定义的。
One is wise to ensure that the parties involved have a common understanding of the terms being used, however said terms are defined.
正因为如此,存根上的方法并没有要返回的值,而不管匹配的服务器端方法是否有要返回的值。
As such, the method on the stub does not have a value to return, regardless of whether the matching server-side method has one.
然而使用AmazonSQS,您可以轻松在任何web应用中进行,而不管平台是什么。
With Amazon SQS, however, you can do it easily in any web application, regardless of platform.
因为存储的概念被抽象出来,而不管存储库中的实际内容,所以虚拟的和真实的购买都是可能的。
Because the notion of the store is abstracted out regardless of the actual content of the store, both virtual and real purchases could be possible.
因为存储的概念被抽象出来,而不管存储库中的实际内容,所以虚拟的和真实的购买都是可能的。
Because the notion of the store is abstracted out regardless of the actual content of the store, both virtual and real purchases could be possible.
应用推荐