张欢和沈婕即将面临两个人的第二次婚姻。
第二次婚姻则增加至接近三分之二,第三次婚姻有四分之三。
That increases to nearly two thirds of second marriages, and three quarters of third marriages.
第二次婚姻只有一个孩子,所以雷德福认为妻子做得很好。
There was only one child by the second marriage, so Radford considered his wife did well.
但是他们的第二次婚姻非常短命,他们在结婚一年后再次离婚。
Their second marriage, however, was short-lived, and the couple divorced for a second time less than a year after the ceremony.
你是否觉得父亲或母亲的第二次婚姻可以成为孩子的好榜样?
Do you think a parent's second marriage can serve as a positive example for kids?
之前结过婚的人可能已经听过这个警告,第二次婚姻的离婚率更高。
Previously married people have probably heard the warning that divorce rates are even higher in second marriages.
对于那些经历长久婚姻后选择离婚的人,第二次婚姻的前景会更美好。
The prospects are also better for second marriages among the increasing number of people who divorce later in life after long-term marriages.
第一次婚姻是想象对智力的胜利,第二次婚姻是希望对经验的胜利。
The first marriage is the triumph of imagination over intelligence, and the second the triumph of hope over experience.
更糟糕的是,巴里摩尔与喜剧演员汤姆·格林的第二次婚姻也仅仅持续了6个月。
Sadly, her second marriage—to comedian Tom Green fared only slightlybetter, lasting six months.
她持续了20年的第二次婚姻一年前破裂了,她现在和另一个男人一起生活。
Her 20-year second marriage broke up a year ago and she's living with another guy.
那时,我爸爸的第二次婚姻触礁了。之前一周,我后母把我们父女俩赶了出来。
Dad's second marriage was in trouble and my stepmother had kicked us both out of the house the previous week.
我的第二次婚姻并不是完美的,但是它却没有像第一个那样因为深度缺陷而破碎。
My second married is not perfect but it does not have deep flaws that made the first one fall apart.
如果是老人进入第二次婚姻,那么婚前协议可以对他她们的财产利益做出相应保护。
A premarital agreement can protect the financial interests of older persons, persons who are entering into second or subsequent marriages, and persons with substantial wealth.
书中其余部分是媒体报道的大杂烩,主要内容是关于她的第二次婚姻和她五个孩子。
The rest is a slog through press coverage, mainly of her second marriage, to Blake Edwards, and her five children.
六岁的时候,我分别参加了父母的第二次婚礼(这也是我的新任继父母的第二次婚姻)。
By the age of six I had attended both of my parents' second marriages (my new step-parents were tying the knot for the second time, too).
第二次婚姻中,27%的女性没等到第十次婚姻纪念日就离婚了,第一次婚姻中比例为23%。
Twenty-seven percent of women in their second marriages divorce before their 10th wedding anniversary, compared with 23 percent of women in their first marriage.
(求眉批)他的第一次婚姻痛苦不堪,婚后39年,他离了婚,他的第二次婚姻就幸福很多了。
His first marriage was a difficult one, so he divorced his wife after 39 years. (his second marriage was much happier.)
更多的第二次婚姻比第一次更差。伴随更多同居被接受,为什么要再婚?为什么要再冒险那个噩梦?
More second marriages fail than first marriages. With the increasing acceptance of cohabitation, why remarry? Why risk that nightmare all over again?
再说,你要想到,鉴于你已经被冠以“下堂妻”的名声,他们能给你安排第二次婚姻的可能性又有多少?
And consider this: what was the likelihood they'd be able to arrange a second marriage for you, given the reputation you've earned for being a "tumult-maker"?
小说《留情》中写的不是温馨的婚姻生活,第二次婚姻中的夫妻二人形同陌路,双方维持的只是形式上的家庭。
Show Mercy in writing is not mild and fragrant marriage life, the second marriage of husband and wife became estranged, the two sides to maintain only the formal family.
第二次世界大战后,许多日本人放弃了包办婚姻,这是他们急于采用美国征服者们更民主方式的一种举措。
After World War II, many Japanese abandoned the arranged marriage as part of their rush to adopt the more democratic ways of their American conquerors.
劳伦斯•史密斯的第一次婚姻是注定了要在离北极圈南部不远的冰天雪地里举行,第二次则很有预见性的定在加州棕泉市,蓝天白云,情意盎然。
THE first of Laurence Smith’s two weddings was meant to take place in the midwinter snow not far south of the Arctic Circle. The second foresaw balmy blue skies in Palm Springs, California.
此一判决是最近几周来,第二次联邦同性婚姻案件的裁决。
The verdict was the second in a federal gay marriage case to come down in recent weeks.
婚前协议可以保护老年人的人士进入到第二次或以后的婚姻,和大量财富的人的财政利益。
A premarital agreement can protect the financial interests of older persons, persons who are entering into second or subsequent marriages, and persons with substantial wealth.
为了适应新的社会变化,《婚姻法》经历了第二次修订。
The Marriage Law was amended again to meet these new social changes. In 2003, a second amendment to the Marriage Law was issued.
第二次离婚以后,彼得断定婚姻是一场愚蠢的游戏,因而决定以后再也不结婚了。
After his second divorce Peter decided that marriage was a mug's game and resolved not to marry again.
第二次离婚以后,彼得断定婚姻是一场愚蠢的游戏,因而决定以后再也不结婚了。
After his second divorce Peter decided that marriage was a mug's game and resolved not to marry again.
应用推荐