在我们的农场下方,伊利诺伊河清澈碧蓝的河水蜿蜒流过。
Below our fields, twisting and winding, ran the clear blue waters of the Illinois River.
我们也只能猜想到底是什么促使达芬奇把这个年轻女子置于一片久远的崇山峻岭蜿蜒河水,如同水下般险恶的背景前。
We can only wonder what might have induced the artist to place this young woman against a backdrop of subaquatic menace, of ancient meandering rivers and treacherous precipices.
随着人们对河水的取用的速度超过了水的补给速度,到2005年原本蜿蜒深邃的水库水量降至库容能力的33%。
As people’s demands on the river outpaced the rate of recharge, the deep, meandering reservoir dropped to only 33 percent of capacity in 2005.
我们坐在一张长椅上高高地眺望着河水,右边是铁路桥,河流蜿蜒而下,转了一个大弯向我们的左边流去。
We sat on a bench overlooking the river, high up, with the railway bridge to our right and the river winding down round a big curve to our left.
为很多民歌和传说所传颂的宽阔的密西西比河水系,从加拿大蜿蜒曲折6400公里,流入墨西哥湾,是除尼罗河、亚马孙河以外的世界第三大河。
The broad Mississippi river system, famed in song and legend, meanders 6,400 kilometers from Canada to the Gulf of Mexico the world's third longest river after the Nile and Amazon.
为很多民歌和传说所传颂的宽阔的密西西比河水系,从加拿大蜿蜒曲折6400公里,流入墨西哥湾,是除尼罗河、亚马孙河以外的世界第三大河。
The broad Mississippi river system, famed in song and legend, meanders 6,400 kilometers from Canada to the Gulf of Mexico the world's third longest river after the Nile and Amazon.
应用推荐