资产应该跌回正常价值,即未来收益的折现值。
Assets would have fallen to their normal worth, the present discounted value of their future returns.
第三条进口产品的出口价格低于其正常价值的,为倾销。
Article 3. Dumping occurs when the export price of an imported product is less than its normal value.
问题是正常价格的票太昂贵了,所以除非你钱多到花不完。
The only thing is normal-price tickets cost an arm and a leg, so unless you're made of money.
如果购买正常价格的药物,一般一个疗程都要花去好几万美元。
Hamied promised to sell the drugs at a third of their usual prices, which typically cost tens of thousands of dollars for a course of treatment.
原因很简单,价格不合理。甚至双倍或三倍的高于正常价格。
It's simply because the price is not so correct, Even double or three times higher than normal price.
他们以正常价格买进许多球票,再以高价卖出获得高额利润。
They buy a lot of tickets at the normal price and then sell them at a huge profit.
以餐馆为例,一宗典型的交易中,餐馆会遇到少于正常价格的25%的利润。
Take restaurants: In a typical deal, a restaurant will see less than 25 percent of its regular price.
顺便说一句,有些商品还能使用,但按目前情况,我们已经不能按正常价格出售。
By the way, some of the items are usable, but because of their condition we cannot sell them at the normal price.
我们需要的是降价而不是提价,一个回归历史的正常价格,而不是近期的异常水平。
We need a reduction, not an increase in prices. A return to the historical norm, not to the recent anomaly.
当我们说某东西是“半价”时,它正在以50%的价钱出售,或是正常价格的一半。
When we say something is "half price, " it's being sold at 50%, or one-half of the normal price.
第三部分以三个小的部分来论述不同国家的出口产品在不同的情况下正常价值的认定方法。
The third part is divided into three parts, the normal value of export products from different countries is determined in different conditions respectively.
麝香猫的成功也造成了假冒产品泛滥,保证来自麝香猫的原料的咖啡售价只是正常价格的一半。
The success of luwak coffee has given birth to a plethora of fake brands, which promise that special civet experience at half the usual price.
只有全面、准确把握正常价值这一基础价格,才能确保国际反倾销法公平与公正宗旨的实现。
The precise understanding of normal value and the basic price in international anti - dumping law, could guarantee the carrying out the law's impartial aim.
最后,一个女的士司机同意以正常价送他们走,居茨科获得了允许她在中国再待三个月的签证章。
Eventually, a female taxi driver a GREes to ferry the pair for the usual price, and Ms. Guetzkow gets the stamp in her visa that entitles her to spend another three months in China.
这个给予介绍经纪商的报酬可能需要扩大给客户的点差,即一个比FXCM提供的一般正常价差为高的涨价。
Such compensation to the Referring Broker may require the Customer to incur a markup, above and beyond the ordinary spread generally provided by FXCM.
他们还将获赠有球员签名的巴西队球衫。被拍卖的五间房间的正常价格从480瑞士法郎至780瑞士法郎不等。
They will also be given signed Brazilian football shirts. Normal rates for the five rooms on offer range from 480 to 780 Swiss francs each.
他们还将获赠有球员签名的巴西队球衫。被拍卖的五间房间的正常价格从480瑞士法郎至780瑞士法郎不等。
They will also be given signed Brazilian football shirts. Normal rates for the five rooms on offer range from 480 to 780 Swiss francs each. (Agencies).
这个“闪电暴跌”促使当局取消了一些涉及非正常价格的交易,其中60 - 70%在ETFs中,远远高于它们在市场中的实际份额。
This "flash crash" prompted the authorities to cancel a bunch of trades made at unusual prices. Between 60% and 70% of those trades were in ETFs, far above their actual weighting in the market.
这个“闪电暴跌”促使当局取消了一些涉及非正常价格的交易,其中60 - 70%在ETFs中,远远高于它们在市场中的实际份额。
This "flash crash" prompted the authorities to cancel a bunch of trades made at unusual prices. Between 60% and 70% of those trades were in ETFs, far above their actual weighting in the market.
应用推荐