内田说日本银行目前远低于20%的门槛(三菱日联金融集团没有透露其水平;瑞穗2009年3月水平为8.5%)。
Mr Uchida says Japanese banks are currently well below the 20% threshold (MUFJ does not reveal its level; Mizuho put its at 8.5% in March 2009).
内田和人强调,新巴塞尔协议中,对于一些面临巨大利率风险的银行,像是日本的银行,有一些所谓的“异量标准”。
Mr Uchida notes that under Basel 2 bank-capital rules there are so-called "outlier criteria" for banks with a heavy exposure to interest-rate risk, such as the Japanese banks.
内田和人强调,新巴塞尔协议中,对于一些面临巨大利率风险的银行,像是日本的银行,有一些所谓的“异量标准”。
Mr Uchida notes that under Basel 2 bank-capital rules there are so-called "outlier criteria" for banks with a heavy exposure to interest-rate risk, such as the Japanese banks.
应用推荐