有些人认为没有人可以“从头开始”开发开源操作系统—在没有针对基础设施工作的其他系统的情况下。
Some people have argued that no one could have done an open source operating system "from scratch" - without the existence of other systems for the infrastructure work.
操作系统虚拟化对于敏捷开发尤其有好处,因为它可以在不影响现有操作的情况下按需提供资源。
Where as operating system virtualization provides special benefits for agile development as it can provide on demand resource with out effecting existing operations.
在特殊情况下,操作系统还可以将一些其他信号传送给进程。
Still other signals are transmitted from the operating system to processes in special circumstances.
这使您能够执行广泛的管理任务,这些任务通常情况下必须重装整个操作系统才能完成。
This enables you to do a wide range of administration tasks that would normally be impossible without reinstalling the entire operating system.
如今,在不考虑进程、线程、死锁和其它并行主题的情况下,不可能了解操作系统的设计。
It's impossible to understand operating systems design today without considering processes, threads, deadlocking, and other concurrent topics.
通常因为软件用得很郁闷,在微软操作系统下卸载掉。
To uninstall software from a Microsoft operating system, usually in frustration.
熟悉如何在Windows操作系统下导航和管理文件。
Familiarize yourself with navigation and file management under current Windows operating systems.
如果你使用这种方式,您可以在保存现有操作系统的情况下安装ubuntu。
If you use this way, you can install Ubuntu beside your existing operating system.
这些设置只有在Windows 2000、AIX、Solaris和Linux操作系统下是有效的。
These settings are valid only for Windows 2000, AIX, Solaris, and Linux operating systems.
KDE可以运行任何Unix操作系统下,包括Linux。
在大多数情况下,工作负载是非常特定的,选择哪个工作负载取决于您的目标操作系统和架构。
In most cases, the payload is very specific, and which one you choose depends on the operating system and architecture of your target.
在这种情况下,可以在用户的桌面上运行流操作系统、应用程序或虚拟机。
In this case, a streamed operating system, application, or virtual machine can be run on the user's desktop.
在某些情况下,主机操作系统就是管理程序。
在最坏的情况下,您的系统可能遭受了很大程度的损坏,以致于您不得不从操作系统安装媒介或修复盘进行启动。
In the worst case, your system might be damaged enough that you'll have to boot from the operating system installation media or a rescue disc.
在某些情况下,你将为已经习惯于在命令行操作系统和应用程序中工作的用户设计。
In some cases, you will be designing for users who are accustomed to working on command-line operating systems and the applications made for them.
我将首先解释一下操作系统和底层硬件给本机内存带来的限制。
I'll start by explaining the limitations on native memory imposed by the OS and the underlying hardware.
每个分区都可以在不同的操作系统版本和服务包级别上运行,也可以在不影响其他分区的情况下重启。
Each partition can be on different operating system releases and patch levels and can also be rebooted without effecting other partitions.
人们对于在同样的操作系统下触及如此巨大的市场兴趣浓厚。
There was significant interest in the idea of reaching such a mass market on the same OS.
虽然此选项实现了软实时性能并且即使在负载条件下也可使操作系统顺利地运行,但这样做也付出了代价。
Although the option enables soft real-time performance and even under load makes the operating system execute more smoothly, it does so at a cost.
默认情况下,应用程序代码页派生于它所运行的操作系统。
By default, an application code page is derived from the operating system where it is running.
操作系统将增加撤销手势,用户只需震动一下手机就可以撤销最后一步操作。
The operating system will also feature an undo gesture, which will undo the last action by shaking the phone.
在本文的背景下,在硬件上直接运行的操作系统是一个物理系统(或者“非虚拟化系统”)。
In the context of this article, an operating system running directly on hardware is a physical (or non-virtualized) system.
在默认情况下,应用程序编码页源自编译和绑定应用程序时所在的操作系统的设置。
By default, the application code page will be derived by the Settings within the operating system where the application is compiled and bound.
在正常操作下,IPMI让服务器的操作系统获得系统正常工作的信息和控制系统的硬件。
During normal operations, IPMI lets a server operating system obtain information about a system's health and control system hardware.
在某些情况下,可能还必须在迁移前升级操作系统。
In some cases, an operating system upgrade may also be necessary prior to migrating.
大多数情况下,安装过程耗时不超过45分钟,新操作系统运行的顺畅良好。
In most cases, the installation took 45 minutes or less, and the new operating system worked snappily and well.
在这种情况下,操作系统信息控制台上不显示登录提示。
In this case, the login prompt is not provided by the system on the OS messages console.
在多数情况下,客户操作系统(域为0)必须被编译为支持透传,这通常作为一个内核构建时选项提供。
In most cases, the guest operating system (domain 0) must be compiled to support passthrough, which is available as a kernel build-time option.
这种方法的缺点是客户操作系统必须针对PV进行修改,优点是在某些情况下您可以得到近乎本机的性能。
The downside to this approach was that the guest operating system had to be modified for PV. The upside was that you can achieve near-native performance in some cases.
这种方法的缺点是客户操作系统必须针对PV进行修改,优点是在某些情况下您可以得到近乎本机的性能。
The downside to this approach was that the guest operating system had to be modified for PV. The upside was that you can achieve near-native performance in some cases.
应用推荐