直觉让我逃跑,于是我跑了起来。
我逃跑的时候被他的侧击击中,但那下子也几乎废掉了我整只手臂。
He hit me with a glancing blow as I fled, but even that was enough to take my arm almost clean off.
你不会指望我逃跑吧,约翰。我要是跑了,就等于告诉我的人多米尼克赢了。
You can't expect me to run, John. I do that, I send a message to my people that Dominic has won.
从现在起,很短的时间内,逃跑的不会是我!
It won't be me that'll be running away, in a very short time from now!
我俘获了一列火车并乘着它逃跑,就这样!
I captured a railway train and escaped on it, and that's all!
我害怕了,开始逃跑。
再也没有听到枪声,我猜想他已经停止逃跑了。
I didn't hear any more shots. I guessed he'd decided against running.
我祖父显然绞尽了脑汁想逃跑,但那人看住了他,最后他们两人聊了起来。
My grandfather was obviously doing his best to think of a way he could escape and the chap didn't let him do it, but they sort of struck up a conversation in the end.
我像个小孩子似地逃跑了,却没控制住那一情形,因为我认为我应当控制得住自己。
I had run away like a child, instead of keeping control of the situation, as I thought I should.
在《圣诞清晨歌》中有一个无宗教信仰的人逃跑的画面,我认为弥尔顿同时也在描绘一个剧情,某种程度上他希望这样的事情也会发生在自己身上。
With the scene of the flight of the pagan gods at the nativity of Christ Milton is also depicting a scenario that, I think, on some level he's hoping will occur within himself.
先生,你们毫无危险呀,因为,如我所说的,我愿意在这儿等,那我就不会有逃跑的机会啦。
Monsieur, you run no risk, for, as I told you, I will stay here; so there is no chance of my escaping.
我又惊又怕,思念家里,感到孤单,我想逃跑,离开这个古怪的地方。
Frightened, and lonesome for home, I wanted to run away and be gone from this strange place.
大卫从拉玛的拿约逃跑,来到约拿单那里,对他说:“我作了什么。”
Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, "What have I done?"
还有一个棘手的玩家反馈问题:我需要知道在商人们到来之前我有多长时间准备,商人们什么时候会来,他们又会在什么时候意识到有陷阱,然后开始逃跑。
There are also some troublesome player feedback issues: knowing how much time until the participants arrive, knowing when they're there, knowing when they realize it's a trap and try to get away.
我好几次砍到藏在树叶下的黄蜂的巢,我们只得逃跑以躲避它们。
Several times, we cut through wasps' nests, concealed beneath leaves, and had to run for cover.
等父亲转身离开后,我马上朝相反的方向逃跑了。
I waited until he turned his back to walk away before running in the opposite direction.
你为什么暗暗地逃跑,偷着走,并不告诉我,叫我可以欢乐,唱歌,击鼓,弹琴地送你回去?
Why did you run off secretly and deceive me? Why didn't you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of tambourines and harps?
其次,我从雅茅斯锚地的沉船中逃出来的那天,也正是后来我从萨累逃跑的那天,同月同日。
The same Day of the Year that I escaped out of the Wreck of that Ship in Yarmouth Rodes, that same Day-Year afterwards I made my escape from Sallee in the Boat.
最近四年,我走了超过25个国家,访问了一些人。他们有的拥有每年自动递增的收入,有的是从办公室逃跑出来的,大多数都没有退出工作岗位。
I've spent the last four years traveling through more than 25 countries interviewing people who have automated income or escaped the office, often without quitting their jobs.
每天晚上,唯一的我学会的东西就是不能逃跑,有些事我们必须做。
Though at the end of the day, the only thing I've learned from all of this is the fact that there is no escape; it's something you just have to do.
可是我真的不知道该对他说什么,于是我嗫嚅着,然后带着一袋糖果逃跑了。
Then I really didn't know what to say to him. I mumbled something and ran off with the bag of candy. '.
我知道,早晚我也会被杀死的,于是决定逃跑。
"I knew that, sooner or later, I would also be killed," he says, "so I decided to run away."
布雷诺的心理医生,著名的马科斯-普兰克精神研究所所长,抑郁症治疗领域的专家豪斯鲍尔教授说:“我并不想说检察官的做法是不正确的,但是我确实不认为布雷诺有可能会逃跑。” 他同时表示,布雷诺是一个非常友善的人。
"I do not want to say that the prosecutor has got it wrong - but I do not believe the fear (there is a risk) of aggravating the facts or of flight," said Professor Holsbauer.
于是我站在那里,惊惶失措,迅速考虑着自己的出路:我可以逃跑,但是我很清楚,虽然乔丹先生上了年纪,我也很可能会被他抓住;
So I stood there, deer-in-the-headlights[7] style, and quickly considered my options.I could run, but I knew perfectly well that even as old as Mr.Jordan was, he could probably out-run me.
我信任我的朋友,把钱交给了他,可他却骗了我携款逃跑了。
I trusted my friend with my money, but he played me false and disappeared with it.
我等待着它喷鼻息,惊讶得目瞪口呆,然后突然转身逃跑。
我希望说明一下和这次逃跑有关的事,免得有人因我而受到连累和怀疑。
I wish to say something respecting this escape. It may prevent some persons laying under suspicion alonger me.
“那么我还是逃跑的好。”沙斯塔说道,脸色都急得煞白了。
“那么我还是逃跑的好。”沙斯塔说道,脸色都急得煞白了。
应用推荐